Командна табла
2. Илустрација приказује типичну инструмент таблу. Инструмент табла инсталирана на вашем возилу може се разликовати од табле приказане на слици. Ово зависи од конфигурације вашег аутомобила.
Инструмент табла је дизајнирана тако да на први поглед можете да видите како функционишу главни системи вашег аутомобила (види илустрације).
3. Ваше возило може бити опремљено информационим центром за возача који је у интеракцији са инструментима, индикаторима и светлима упозорења. Види пододељак «Поруке информационог центра возача» испод у овом одељку.
1 Индикатор дугих светала
4. Индикатор светли када су дуга светла укључена.
2 Показивачи правца
5. Када је показивач правца укључен, један од два показивача, направљен у облику стрелица, усмерен у правцу скретања или промене траке, почиње да трепери.
3 Мерач температуре расхладне течности мотора
6. Овај мерач показује температуру расхладне течности мотора (види илустрацију). Ако индикаторска игла уђе у црвену зону, то значи да се мотор прегрејао! У том случају, одмах зауставите возило и угасите мотор.
4 Бројач укупне/делимичне километраже
Возила која нису опремљена информационим центром за возаче
7. Бројач укупне километраже показује укупну километражу вашег возила од када је први пут коришћено.
Одометар показује раздаљину коју је возило прешло од последњег ресетовања километраже на нулу.
8. Да бисте пребацили бројач са укупне километраже на делимичну километражу, притисните дугме за нулу делимичног бројача пређених километара.
9. Да бисте видели очитавања бројача километара када мотор не ради, притисните дугме за делимично ресетовање бројача километара које се налази на инструмент табли.
10. Да бисте ресетовали километражу, прикажите очитавање километраже, а затим притисните и држите дугме за ресетовање.
11. Ако заборавите да ресетујете бројач километара пре почетка путовања, прво прикажите жељени бројач километара, а затим притисните и држите дугме за ресетовање које се налази на инструмент табли најмање четири секунде. На дисплеју ће бити приказана километража од последњег искључења контакта.
Возила опремљена информационим центром за возаче
12. За више детаља, видети параграф "Дугме за информације о путовању" У поглављу «Дугмад центра за информације о возачу» касније у овом поглављу.
1.1 Инструменти и контроле на предњој плочи и конзоли: 1. Главни прекидач за спољно осветљење; 2. Вентилационе решетке; 3. Мултифункционална полуга; 4. Тастери за контролу звука који се налазе на волану (опциона опрема); 5. Дасхбоард; 6. Прекидач за паљење; 7. Чистач/перач задњег стакла; 8. Прекидач преносног кућишта; 9. Аудио систем и сат; 10. Систем грејања и климатизације; 11. Полуга за отпуштање хаубе; 12. Центар за информисање возача (опциона опрема); 13. Асхтраи; 14. Селектор аутоматског мењача, дугме за онемогућавање система динамичке стабилизације Stabilitrak®; 15. Упаљач за цигарете; 16. Утичнице за прикључење додатне електричне опреме; 17. Прекидач за одмрзавање задњег стакла; 18. Претинац за рукавице
1.2а Инструмент табла на возилу без информационог центра за возача
1.2b Инструмент табла на возилу са информационим центром за возача
5 Дисплеј информационог центра за возача (опциона опрема)
13. Види пододељак «Информациони центар за возаче» касније у овом одељку.
1.6 Мерач температуре расхладне течности
6 Спеедометер
14. Брзиномјер показује брзину аутомобила. Брзина ће бити приказана у метричким км/х (километара на сат) или у британским мерним јединицама МРН (миља на сат).
7 Индикатор нивоа горива
15. Индикатор нивоа горива показује преосталу количину горива у резервоару. Индикатор нивоа горива ради само када је контакт укључен (види илустрацију).
8 Тахометар
16.Тахометар показује брзину мотора у хиљадама обртаја у минути (RPM).
9 Волтметар
17. Када мотор ради, волтметар показује напон у систему за пуњење батерије. Ако је паљење укључено, али мотор не ради, волтметар показује стање батерије. Игла мерача може да варира између нижих и виших очитавања. То је нормално. Волтметар такође може дати нижа очитавања када возите у режиму штедње горива. То је нормално.
18. Ако је игла волтметра стално у било којој зони упозорења, то указује на квар електричног система. Узрок квара мора се одмах идентификовати и елиминисати.
19. Волтметар може показивати низак напон ако је велики број електричних потрошача остао укључен у дужем временском периоду са мотором у празном ходу. Када мотор почне да ради под оптерећењем и при већој брзини мотора, напон би требало да се врати у нормалу.
10 Индикатор притиска моторног уља
20. Манометар за моторно уље показује притисак под којим се моторно уље доводи до различитих делова мотора који захтевају подмазивање. Ако су очитавања константно у области ниског притиска, то може указивати на проблем са системом за подмазивање и/или мотором.
1.15 Индикатор нивоа горива
Опрез: Не возите возило са ниским притиском моторног уља. Мотор се може прегрејати и запалити. Ово може изазвати опекотине код вас или других. Проверите ниво моторног уља што је пре могуће. Ако је потребно, контактирајте сервисну станицу.
Квар мотора због непажње на ниво уља и контролу притиска може захтевати скупе поправке које нису покривене гаранцијом произвођача.
11 Индикатор положаја бирача аутоматског мењача
21. Овај индикатор показује положај бирача аутоматског мењача.
Индикатори аларма
22. Ваше возило има неколико светла упозорења. Светла упозорења се пале када је дошло до квара или се може појавити у неком од система. Нека светла упозорења се накратко пале када укључите паљење како бисте могли да проверите да ли раде.
23. Ваше возило може бити опремљено информационим центром за возача који је у интеракцији са инструментима, индикаторима и светлима упозорења. Види пододељак «Поруке информационог центра возача» испод у овом одељку.
Индикатор промене моторног уља (опциона опрема)
24. Када се овај индикатор упали, то указује на потребу замене моторног уља.
Након промене моторног уља, потребно је да ресетујете монитор животног века моторног уља.
За детаље погледајте параграф «Периодичност замене моторни уља».
За више информација о промени вашег моторног уља види поглавље 4.
Такође, погледајте Сервисну књижицу за више детаља.
Индикатор грешке система за пуњење батерије
25. Овај индикатор треба да светли када је контакт укључен, када мотор још није покренут, да би показао његову функционалност.
26. Ако се ова лампица упозорења не упали када је контакт укључен, то може указивати да је прегорео осигурач или лампица. Неопходно је одмах вратити функционалност аларма како би вас у сваком тренутку могао упозорити на квар.
27. Ако се лампица упозорења не угаси након покретања мотора или се упали док се возило креће, то указује на могући квар овог система.
Узрок квара мора се одмах идентификовати и елиминисати.
28. На екрану информационог центра возача (у присуству) може се појавити и порука упозорења.
29. Вожња са укљученим светлом упозорења може брзо да испразни батерију. Ако треба да возите на кратком растојању са упаљеним светлом упозорења, искључите сву додатну електричну опрему без које можете, као што су аудио систем и клима уређај.
Светло упозорења кочионог система
30. Ваш аутомобил има кочиони систем са два круга. Ако један круг система поквари, други ће вам омогућити да кочите возило.
31. Овај индикатор би требало накратко да светли приликом покретања мотора да би показао његову функционалност.
32. Ако се ова лампица упозорења не упали када је контакт укључен, то може указивати да је прегорео осигурач или лампица. Неопходно је одмах вратити функционалност аларма како би вас у сваком тренутку могао упозорити на квар.
33. Ако се лампица упозорења упали током вожње, одмах смањите брзину и зауставите возило, предузимајући мере предострожности. Ово може захтевати да примените више силе на педалу кочнице и ход педале кочнице се може повећати. Кочиони пут аутомобила се такође може повећати.
34. Ако лампица упозорења остане упаљена, однесите возило на сервис. Кочиони систем треба одмах проверити.
35. Индикатор неисправности кочионог система такође светли када ручица паркирне кочнице није до краја отпуштена. Ако се лампица упозорења не угаси након што сте потпуно отпустили паркирну кочницу, постоји проблем са кочионим системом. Када се упали лампица упозорења, може се огласити и сигнал гонга.
Упозорење: Вожња са упаљеним сигналним светлом кочнице може довести до несреће. Одмах проверите кочиони систем ако сигнална лампица кочнице остане упаљена.
36. Ако се сигнална лампица кочионог система упали у исто време када се упали лампица против блокирања кочница и звук гонга десет секунди, можда постоји проблем са динамичким системом расподеле силе кочења на задњем точку.
37. Док се квар не отклони, сваки пут када се контакт укључи, лампице упозорења ће се упалити и огласиће се гонг сигнал. Обратите се свом продавцу за неопходан сервис.
Светло упозорења за систем против блокирања кочница
38. Овај индикатор би требало накратко да светли приликом покретања мотора да би показао његову функционалност.
39. Ако се ова лампица упозорења не упали када је контакт укључен, то може указивати да је прегорео осигурач или лампица. Неопходно је одмах вратити функционалност аларма како би у сваком тренутку могао упозорити на квар.
40. Ако лампица упозорења остане упаљена или се упали током вожње, то указује на могући квар система. Зауставите се што је пре могуће и искључите паљење. Затим поново покрените мотор да бисте ресетовали систем.
41. Ако сигнална лампица остане упаљена или се упали током вожње, возило треба поправити. Док се не изврши поправка, кочиони систем се може користити, али антиблокирајући систем неће функционисати.
42. Ако се упали и индикатор неисправности система радне кочнице, то значи да антиблокирајући систем не функционише и да постоји квар у систему радне кочнице. Предузимајући мере предострожности, смањите брзину и зауставите аутомобил на страни пута. Одвуците возило у сервис на поправку.
43. На екрану информационог центра возача (у присуству) може се појавити и порука упозорења.
44. Ако се сигнална лампица кочионог система упали у исто време када и сигнална лампица система против блокирања точкова и звук гонга десет секунди, можда постоји проблем са динамичким системом расподеле силе кочења на задњем точку.
45. Док се квар не отклони, сваки пут када се контакт укључи, лампице упозорења ће се упалити и огласиће се гонг сигнал.
Лампица упозорења мотора
46. Овај индикатор прати здравље система за гориво, система паљења и система за контролу емисије.
47. Овај индикатор треба накратко да се упали при покретању мотора да би показао његову функционалност.
48. Ако се ова лампица упозорења не упали када је контакт укључен, то може указивати да је прегорео осигурач или лампица. Неопходно је одмах вратити функционалност аларма како би у сваком тренутку могао упозорити на квар.
49. Ако лампица упозорења остане укључена или се упали током вожње, то указује на могући квар система. Узрок квара мора се одмах идентификовати и елиминисати.
50. Ако овај индикатор трепери, морате:
- А) Смањите брзину вожње.
- b) Избегавајте нагло убрзање.
- Витх) Избегавајте пењање.
- d) Ако вучете приколицу, смањите тежину терета што је пре могуће.
51. Ако индикатор настави да трепери, зауставите возило, искључите контакт и сачекајте најмање 10 секунди, а затим поново покрените мотор. Ако индикатор настави да трепери, обратите се свом овлашћеном продавцу да бисте решили проблем.
52. Ако индикаторска лампица стално светли, покушајте следеће:
- А) Ако сте управо напунили резервоар горивом, то може указивати на лабав поклопац за гас. Добро затворите поклопац за гориво и лампица упозорења би требало да се угаси.
- b) Управо је пролазак кроз дубоку локвицу могао довести до контакта воде са електричним компонентама, стање које може нестати само од себе када се компоненте електричног система осуше.
- Витх) Ако је ниво горива низак, проблем се може решити пуњењем резервоара за гориво.
- d) Обавезно користите гориво високог квалитета.
53. Ако се лампица упозорења не угаси након неког времена, аутомобилу је потребно одржавање.
54. Ако лампица упозорења стално светли, одмах након допуњавања горива, проверите да ли је поклопац резервоара за гориво правилно постављен.
Опрез: Ако наставите да возите своје возило док је лампица упозорења укључена, током времена то може довести до погоршања перформанси система за контролу емисије, повећане потрошње горива и нестабилног рада мотора. Ово може довести до потребе за скупим поправкама које нису покривене гаранцијом произвођача.
Промене на мотору, мењачу, издувном систему, систему за усис или гориво или замена оригиналних пнеуматика са гумама које имају различите спецификације, могу утицати на перформансе система за контролу емисије и проузроковати да се ова лампица упозорења упали. Промене горе наведених система могу довести до скупих поправки које неће бити покривене гаранцијом произвођача.
55. Да би аутомобил успешно прошао техничку контролу ради провере исправности система за смањење емисије издувних гасова, неопходно је да индикатор неисправности мотора буде у функцији и да не светли када се аутомобил креће.
56. Ако сте недавно заменили батерију, или ако је била јако испражњена, ОБД систем може утврдити да возило није спремно за преглед. У том случају може бити потребно да се возило редовно вози неколико дана како би дијагностички систем сакупио довољно података за обављање техничког прегледа.
57. Ако путујете неколико дана пре обављања техничке контроле (са потпуно напуњеном батеријом), али возило и даље не може да прође технички преглед јер систем дијагностике у возилу није спреман, обратите се дијагностичком центру са квалификованим особљем да припреми возило за технички преглед.
Индикатор граничног стања за показивачке уређаје (опциона опрема)
58. Овај индикатор би требало накратко да светли приликом покретања мотора да би показао његову функционалност.
59. Ако се ова лампица упозорења не упали када је контакт укључен, то може указивати на прегорео осигурач или лампицу. Неопходно је одмах вратити функционалност аларма како би вас у сваком тренутку могао упозорити на квар.
60. Ако се ова лампица упозорења упали и остане упаљена док се возило креће, проверите све инструменте да бисте били сигурни да игле нису у зони упозорења.
Индикатор системске грешке Stabilitrak® (опциона опрема)
61. Овај индикатор би требало накратко да светли приликом покретања мотора да би показао његову функционалност.
62. Ако се ова лампица упозорења не упали када је контакт укључен, то може указивати на прегорео осигурач или лампицу. Неопходно је одмах вратити функционалност аларма како би вас у сваком тренутку могао упозорити на квар.
63. Ако лампица упозорења остане укључена или се упали током вожње, то указује на могући квар система.
64. На екрану информационог центра возача (у присуству) може се појавити и порука упозорења.
Индикатор рада система Stabilitrak®
65. Овај индикатор би требало накратко да светли приликом покретања мотора да би показао његову функционалност.
66. Ако се ова лампица упозорења не упали када је контакт укључен, то може указивати да је прегорео осигурач или лампица. Неопходно је одмах вратити функционалност аларма како би вас у сваком тренутку могао упозорити на квар.
67. Када се систем укључи Stabilitrak, индикатор система Stabilitrak ће трептати. То је нормално.
68. Ако ова лампица упозорења остане укључена након покретања мотора или се упали током вожње, а нисте искључили систем Stabilitrak. ово указује на могући квар овог система.
69. На екрану информационог центра возача (у присуству) може се појавити и порука упозорења.
Лампица упозорења за сигурносни појас
70. За више детаља, погледајте одељак «Сигурносни појасеви».
Лампица упозорења за појас сувозача
71. За више детаља, погледајте одељак «Сигурносни појасеви».
Лампица упозорења за грешку ваздушног јастука
72. Ова лампица упозорења треба да се упали када се мотор покрене и може да трепери неколико секунди.
73. Ако се лампица упозорења не упали када је контакт укључен, то може указивати на прегорен електрични осигурач или лампу. Неопходно је одмах вратити функционалност аларма како би вас у сваком тренутку могао упозорити на квар.
74. Ако лампица упозорења остане укључена или се упали током вожње, то указује на могући квар система.
75. На екрану информационог центра возача (у присуству) може се појавити и порука упозорења. Одмах контактирајте сервисну станицу.
Упозорење: Ако се лампица упозорења ваздушног јастука не угаси након покретања мотора или се упали док се возило креће, то указује на могући квар система ваздушних јастука. Ваздушни јастуци се можда неће активирати у случају судара или се могу активирати у одсуству судара. Да бисте избегли повреде себе и ваших путника, одмах контактирајте сервисни центар.
Индикатор укључивања/искључивања ваздушног јастука сувозача
76. Ваше возило је опремљено системом за детекцију присуства сувозача.
Индикатор режима смањења снаге мотора
77. Ова лампица упозорења се пали када дође до приметног смањења снаге мотора. Можете да наставите да возите, али ће перформансе возила и максимална брзина бити смањени. Ако се лампица упозорења поново упали током следећег путовања и остане упаљена, обратите се свом продавцу ради поправке што је пре могуће.
78. Ова лампица упозорења се такође може упалити ако постоји квар у електронском систему управљања гасом. Ако се то догоди, обратите се свом продавцу ради поправке што је пре могуће.
Индикатор ниског нивоа горива
79. Овај индикатор би требало накратко да светли приликом покретања мотора да би показао његову функционалност.
80. Ако овај индикатор остане укључен, то значи да је ниво горива у резервоару пао на минимални ниво. Напуните резервоар горивом што је пре могуће.
Лампица упозорења ниског притиска у гумама
81. Овај индикатор би требало накратко да светли приликом покретања мотора да би показао његову функционалност.
82. Након иницијалног тестирања лампице, ова лампица упозорења ће се упалити ако монитор притиска у пнеуматицима открије смањење притиска ваздуха у једном или више пнеуматика.
Порука CHECK TIRE PRESSURE (Проверите притисак у гумама) се појављује на дисплеју информационог центра возача (опциона опрема).
83. За више детаља, погледајте одељак «Поруке информационог центра возача» испод у овом одељку.
84. Ако се појави порука упозорења о притиску у гумама, зауставите се што је пре могуће, проверите да ли су гуме оштећене и надувајте их до препорученог притиска. Ово упозорење ће се поново појавити сваки пут када се мотор покрене док се проблем не отклони.
85. Ако се открије квар, индикаторска лампица ће трептати један минут, а затим ће остати упаљена све док се контакт не искључи.
86. Ово упозорење ће се поново појавити сваки пут када се мотор покрене док се квар не отклони. Обратите се свом продавцу за неопходан сервис.
Лампица упозорења поклопца резервоара за гориво (опциона опрема)
87. Ова лампица упозорења се пали ако поклопац резервоара за гориво недостаје, ако је неправилно постављен или није добро затворен.
Види параграф «Лампица упозорења мотора» за више детаља.
Светло упозорења за отварање врата пртљажника
88. Ако се ово светло упозорења упали, то указује да врата пртљажника или њихово стакло нису добро затворени.
Чврсто затворите врата пртљажника и стакло.
89. Забрањена је вожња када врата пртљажника или њихова стакла нису потпуно затворена, чак и ако су само делимично отворена.
Аларм против крађе
90. За детаљније информације о систему Passlock® видети одељак 3. За детаљније информације видети и параграф «Алармни систем против крађе».
Светло упозорења за прекорачење брзине
91. Ако овај стабилизатор трепери, смањите брзину вожње.
Лампица упозорења за грешку система погона на свим точковима (опциона опрема)
92. Овај индикатор би требало накратко да светли приликом покретања мотора да би показао његову функционалност.
93. Ако се ова лампица упозорења не упали када је контакт укључен, то може указивати да је прегорео осигурач или лампица. Неопходно је одмах вратити функционалност аларма како би у сваком тренутку могао упозорити на квар.
94. Ако лампица упозорења остане упаљена или се упали током вожње, то указује на могући проблем са преносом.
95. Грешке у датом систему могу се идентификовати пре него што постану очигледне.
Правилно одржавање може спречити озбиљна оштећења вашег возила. Обратите се свом продавцу за поправке.
Индикатор темпомата (опциона опрема)
96. Овај индикатор светли када је систем темпомата укључен. За више детаља погледајте параграф «Темпомат».
Информациони центар за возаче (опциона опрема)
97. Информациони центар за возаче пружа информације о статусу многих система возила. Преко информационог центра можете да унесете и запамтите лична подешавања, као и да примате поруке упозорења.
98. Дисплеј информационог центра се налази на дну инструмент табле. Контролна дугмад се могу налазити на волану (опциона опрема).
99. Када укључите контакт, укључује се информациони центар возача. Након кратке паузе, информациони центар возача ће вратити режим у којем је био непосредно пре гашења мотора.
100. Ако систем открије да је дошло до грешке, на екрану ће се појавити порука упозорења. За више детаља погледајте «Поруке информационог центра возача» испод у овом одељку.
101. Овај приручник приказује најчешће типове дисплеја. Екран инсталиран на вашем возилу може се разликовати од екрана приказаног на илустрацијама у зависности од специфичне конфигурације возила и језика на којем је систем конфигурисан.
Дугмад центра за информације о возачу (опциона опрема)
Напомена: Ако ваше возило нема команде на волану за Информациони центар, неке од функција наведених у овом одељку можда неће бити доступне. Да бисте видели укупна и делимична очитавања бројача километара, користите дугме за ресетовање делимичног бројача километара које се налази на инструмент табли. Кликните на ово дугме да потврдите пријем поруке или да обришете поруку. За информације о функцијама доступним на возилима која нису опремљена контролама центра за информације о возачу које се налазе на волану, погледајте "Бројач укупне/делимичне километраже".
Дугме за информације о путовању
102. Приликом узастопног притискања дугмета (види илустрацију) На екрану се приказују следеће информације:
1.102 Дугме информација о путовању
a) ODOMETER (Одометар)
Бројач укупне километраже показује укупну километражу возила од када је први пут коришћено.
Очитавања се могу приказати у метричким јединицама (километара) или у царским јединицама (миља).
Да бисте видели очитавања бројача километара када мотор не ради, притисните дугме за ресетовање бројача километара које се налази на инструмент табли.
b) TRIP А (Путовање А) и TRIP ИН (Путовање у)
Ваше возило такође има два мерача пута тзв TRIP А (Путовање А) и TRIP ИН (Путовање у).
Одометар показује раздаљину коју је возило прешло од последњег ресетовања километраже на нулу.
Очитавања се могу приказати у метричким јединицама (километара) или у царским јединицама (миља).
Да бисте ресетовали километражу на нулу, прво прикажите жељено очитавање километраже, а затим притисните и држите дугме за избор једну секунду. У овом случају, само делимични бројач пређених километара који је био приказан на дисплеју ће бити ресетован.
Такође можете ресетовати бројач километара помоћу дугмета за ресетовање бројача километара које се налази на инструмент табли.
Ако заборавите да ресетујете километражу на нулу на почетку вашег путовања, прикажите потребно очитавање километраже, а затим притисните дугме за ресетовање на инструмент табли или "Избор" Информациони центар возача и држите га притиснутим најмање четири секунде.
На дисплеју ће бити приказана километража од последњег искључења контакта.
Витх) TIRE PRESSURES (Притиска у гумама)
Дисплеј приказује притисак ваздуха у свакој гуми вашег аутомобила.
Притисните дугме узастопно да бисте приказали следеће информације:
LF TIRE (Предња лева гума) • RE TIRE (Десна предња гума) • LR TIRE (Задња лева гума)
RR TIRE (Десна задња гума) Очитавања се могу приказати у метричким јединицама kPa или у царским јединицама PSI.
Ако систем открије низак притисак у пнеуматицима у једном или више пнеуматика, лампица упозорења за низак притисак у гумама ће се упалити и порука ће се појавити на екрану информационог центра за возача CHECK TIRE PRESSURE (Проверите притисак у гумама).
d) TIMER (Тајмер)
Тајмер се користи као штоперица.
Након што изаберете функцију тајмера помоћу дугмета за информације о путовању, притисните дугме за избор да бисте покренули или зауставили тајмер. Ако зауставите и затим поново кренете током вожње, тајмер ће аутоматски наставити да броји од тренутка када искључите контакт.
Тајмер има поља за означавање сати, минута и секунди.
Тајмер ће се ресетовати на 00:00:00 након достизања 99:59:59.
Да бисте зауставили тајмер без ресетовања, прво изаберите функцију тајмера помоћу дугмета за информације о путовању, а затим притисните и пустите дугме за избор.
Да бисте ресетовали тајмер, прво изаберите функцију тајмера помоћу дугмета за информације о путовању, а затим притисните и пустите дугме за избор.
Дугме за информације о гориву
103. Приликом узастопног притискања дугмета (види илустрацију) На екрану се приказују следеће информације:
1.103 Дугме за информације о гориву
a) RANGE (Распон горива) Удаљеност је приказана на дисплеју. што је према компјутеру довољно горива у резервоару.
Очитавања се могу приказати у метричким јединицама (километара) или у царским јединицама (миља).
Ако се на екрану прикаже LOW (Мала резерва снаге), требало би да напуните резервоар горивом што је пре могуће.
Распон горива се израчунава на основу недавне просечне потрошње горива.
Овај параметар се не може ресетовати.
b) FUEL USED (Количина потрошеног горива):
Изаберите опцију FUEL USED, да видите укупну количину горива потрошено од последњег ресетовања система. Да бисте ресетовали овај индикатор, притисните дугме за информације о гориву да бисте изабрали FUEL USED, а затим притисните и држите дугме за избор једну секунду.
Очитавања се могу приказати у метричким јединицама (литара), или у царским јединицама (галона).
Витх) AVG ECON (Просечна потрошња горива)
Дисплеј приказује просечну потрошњу горива од последњег ресетовања система на нулу
Очитавања се могу приказати у метричким или империјалним јединицама:
- Л/100 КМ (потрошња горива у литрима на 100 км)
- KM/L (километража у километрима по литру горива)
- MPG (километража по галону).
Да бисте ресетовали просечну вредност потрошње горива, прво је прикажите помоћу дугмета за информације о гориву, а затим притисните и држите дугме за избор једну секунду.
d) ENGINE OIL LIFE (Век трајања моторног уља)
Дисплеј ће показати радни век (у процентима) моторно уље преостало након последњег ресетовања система.
104. У зависности од услова рада, километража између потребе замене моторног уља може значајно да варира. Учесталост замене моторног уља зависи од услова рада возила, броја обртаја мотора и температуре мотора.
105. Власник возила је одговоран за редовну проверу нивоа моторног уља.
Када се упали индикатор промене моторног уља или се појави порука CHANGE ENGINE OIL (Замените моторно уље), моторно уље треба заменити што је пре могуће у наредних 500 километара.
106. Моторно уље и филтер уља морају се мењати најмање једном годишње, чак и ако систем не показује да је потребно мењати моторно уље.
107. Након замене моторног уља, монитор животног века моторног уља се мора ресетовати. Ако се овај монитор не ресетује, даће погрешна очитавања. Након ресетовања система у почетно стање, 100% ће се појавити на екрану. Монитор животног века моторног уља можете ресетовати тек након промене моторног уља. Ако случајно ресетујете монитор животног века моторног уља, промените моторно уље 5.000 км након последње промене уља и поново ресетујте монитор
Дугме за личне поставке
Напомена: Лично прилагодљиве функције осим функције LANGUAGE (Језик приказа), доступни су само на возилима опремљеним контролним тастерима информативног центра возача који се налазе на волану.
На екрану ће бити приказане само доступне функције.
108. Ваше возило може имати следеће карактеристике, које се могу прилагодити.
- А) LOCK DOORS (Закључавање врата)
- b) UNLOCK DOORS (Откључавање врата)
- Витх) LOCK FEEDBACK (Потврда закључавања врата)
- d) UNLOCK FEEDBACK (Потврда откључавања врата)
- е) HEADLAMP DELAY. (Кашњење искључења фарова)
- f) PERIMETER LiOiHTS (Осветљење простора око аутомобила)
- g) EASY EXIT SEAT (Аутоматско померање седишта за лакши излазак из возила)
- h) ALARM WARNING (Тип аларма против крађе)
- !) LANGUAGE (Језик приказа)
- j) UNITS (Јединице)
109. Кликните на дугме личних подешавања (види илустрацију), да видите листу прилагодљивих функција доступних на вашем возилу.
1.109 Дугме за личне поставке
Да бисте програмирали лична подешавања, погледајте «Лична подешавања» у овом одељку.
Дугме за одабир
110. Користите ово дугме (види илустрацију) за следеће радње:
1.110 Дугме за одабир
- А) Постављање делимичних бројача пређених километара на нулу. Види «Дугме за информације о путовању» виши.
- b) Покрени, заустави, ресетуј штоперицу на нулу. Види «Дугме за информације о путовању» горе у овом одељку.
- Витх) Подешавање бројача количине потрошеног горива на нулу. Види «Дугме за информације о гориву» горе у овом одељку.
- d) Ресетовање просечне вредности потрошње горива. Види «Дугме за информације о гориву» горе у овом одељку.
- е) Погледајте прилагодљиве функције. Види «Персонализована подешавања функција» испод у овом пододељку.
- f) Обришите поруке са екрана информационог центра возача. Види параграф "Поруке информационог центра возача" испод.
Персонализована подешавања функција
111. Да бисте програмирали прилагодљиву функцију:
- А) Контакт мора бити укључен и бирач аутоматског мењача мора бити у положају П (Паркинг). Искључите фарове да бисте избегли пражњење батерије. Опрез: Остављање возила са укљученим контактом на дужи временски период може да испразни батерију.
- b) Кликните на дугме личних подешавања (види илустрацију 1.109), да видите листу прилагодљивих функција доступних на вашем возилу.
- Витх) Када се прикаже жељена функција, притискајте дугме за избор више пута да бисте видели њена могућа подешавања.
- d) Када се прикаже жељена поставка функције, притисните дугме Персонализуј да бисте изабрали то подешавање и наставите да персонализујете следећу функцију.
LOCK DOORS (Закључавање врата)
112. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
LOCK DOORS: IN GEAR (Закључавање врата: приликом пребацивања у брзину)
113. Сва врата се аутоматски закључавају када померите бирач аутоматског мењача из положаја П (Паркинг).
Ово подешавање је фабрички подразумевано.
LOCK DOORS: WITH SPEED (Закључавање врата: када се постигне одређена брзина)
114. Сва врата се закључавају када брзина возила пређе 13 км/х у трајању од три секунде.
За више детаља погледајте «Програмабилне аутоматске браве врата» испод.
UNLOCK DOORS (Откључавање врата)
115. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
- a) UNLOCK DOORS: IN PARK (Откључавање врата: Када се бирач аутоматског мењача помери на "Паркинг") Сва врата се аутоматски откључавају када померите ручицу мењача у положај П (Паркинг). Ово подешавање је фабрички подразумевано.
- b) UNLOCK DRIVER: IN PARK (Откључавање возачевих врата: Када се бирач аутоматског мењача помери на "Паркинг") Брава возачевих врата ће се аутоматски отворити када померите ручицу мењача у положај П (Паркинг).
- Витх) UNLOCK DOORS: KEY OUT (Откључавање врата: приликом вађења кључа из контакт браве) Сва врата ће се аутоматски откључати када се кључ извади из контакт браве.
- d) UNLOCK DOORS: MANUALLY (Откључавање врата: ручно откључавање) Аутоматско откључавање врата је онемогућено.
За више детаља погледајте «Програмабилне аутоматске браве врата» испод у овом одељку.
LOCK FEEDBACK (Потврда закључавања врата)
116. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
a) LOCK FEEDBACK: BOTH (Потврда закључавања врата: оба сигнала)
Паркирна светла ће трептати сваки пут када се притисне дугме за закључавање на даљинском управљачу. Када поново притиснете дугме за закључавање врата на даљинском управљачу, огласиће се звучни сигнал. Ово подешавање је фабрички подразумевано.
b) LOCK FEEDBACK: LAMPS (Потврда закључавања врата: светла)
Паркирна светла ће трептати сваки пут када се притисне дугме за закључавање на даљинском управљачу.
Витх) LOCK FEEDBACK: HORN (Потврда закључавања врата: бип)
Када поново притиснете дугме за закључавање врата на даљинском управљачу, огласиће се звучни сигнал.
Напомена: Ова функција можда није доступна на свим возилима.
LOCK FEEDBACK: OFF (Потврда закључавања врата: онемогућена)
Нема лампице или звука потврде када притиснете дугме за закључавање на даљинском управљачу.
UNLOCK FEEDBACK (Потврда откључавања врата)
117. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
a) UNLOCK FEEDBACK: LAMPS (Потврда откључавања врата: светла)
Паркирна светла ће трептати сваки пут када се притисне дугме за откључавање на даљинском управљачу.
Ово подешавање је фабрички подразумевано.
b) UNLOCK FEEDBACK: HORN (Потврда откључавања врата: звучни сигнал)
Када поново притиснете дугме за откључавање врата на даљинском управљачу, огласиће се звучни сигнал.
Напомена: Ова функција можда није доступна на свим возилима.
Витх) UNLOCK FEEDBACK: BOTH (Потврда откључавања врата: оба сигнала)
Паркирна светла ће трептати сваки пут када се притисне дугме за откључавање на даљинском управљачу. Када поново притиснете дугме за откључавање врата на даљинском управљачу, огласиће се звучни сигнал.
Напомена: Ова функција можда није доступна на свим возилима.
d) UNLOCK FEEDBACK: OFF (Потврда откључавања врата: онемогућено)
Нема лампице или звука потврде када притиснете дугме за закључавање на даљинском управљачу.
UNLOCK FEEDBACK (Потврда откључавања врата)
117. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
a) UNLOCK FEEDBACK: LAMPS (Потврда откључавања врата: светла)
Паркирна светла ће трептати сваки пут када се притисне дугме за откључавање на даљинском управљачу.
Ово подешавање је фабрички подразумевано.
b) UNLOCK FEEDBACK: HORN (Потврда откључавања врата: звучни сигнал)
Када поново притиснете дугме за откључавање врата на даљинском управљачу, огласиће се звучни сигнал.
Напомена: Ова функција можда није доступна на свим возилима.
Витх) UNLOCK FEEDBACK: BOTH (Потврда откључавања врата: оба сигнала)
Паркирна светла ће трептати сваки пут када се притисне дугме за откључавање на даљинском управљачу. Када поново притиснете дугме за откључавање врата на даљинском управљачу, огласиће се звучни сигнал.
Напомена: Ова функција можда није доступна на свим возилима.
d) UNLOCK FEEDBACK: OFF (Потврда откључавања врата: онемогућено)
Унутрашња светла неће трептати и сирена се неће огласити када притиснете дугме за откључавање врата на даљинском управљачу.
HEADLAMP DELAY (Кашњење искључења фарова) (Опциона опрема)
118. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
- a) HEADLAMP DELAY: 10 SEC (Кашњење гашења фарова: 10 секунди). Ово подешавање је фабрички подразумевано.
- b) HEADLAMP DELAY: 20 SEC (Кашњење гашења фарова: 20 секунди)
- c) HEADLAMP DELAY: 40 SEC (Кашњење гашења фарова: 40 секунди)
- d) HEADLAMP DELAY: 1 MIN (Кашњење искључења фарова: 1 минут)
- е) HEADLAMP DELAY: 2 MIN (Кашњење искључења фарова: 2 минута)
- f) HEADLAMP DELAY: 3 MIN (Кашњење искључења фарова: 3 минута)
- g) HEADLAMP DELAY: OFF (Кашњење искључења фарова: искључено)
119. Фарови се гасе одмах након искључивања контакта. Ова подешавања одређују колико дуго ће фарови остати укључени након искључивања паљења када је напољу мрак. Издавачка кућа "Monolith"
PERIMETER LIGHTS (Осветљење простора око аутомобила)
Напомена: Ова функција можда није доступна на свим возилима.
120. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
a) PERIMETER LIGHTS: ON (Осветљење простора око аутомобила: укључено)
Ако је напољу мрак, притиском на дугме за откључавање на даљинском управљачу ће се упалити фарови и светла за вожњу уназад и остати укључена 40 секунди.
Ово подешавање је фабрички подразумевано.
b) PERIMETER LIGHTS: OFF (Осветљење око возила: искључено)
121. Уређаји за спољашњу расвету се неће укључити када се врата откључају даљинским управљачем.
EASY EXIT SEAT (Аутоматско померање седишта за лакши излазак из возила)
122. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
a) EASY EXIT SEAT: OFF (Аутоматско померање седишта ради лакшег изласка је онемогућено)
Возачево седиште се неће аутоматски померити у улазни положај када се кључ извади из контакт браве.
Ово подешавање је фабрички подразумевано.
b) EASY EXIT SEAT: ON (Укључено је аутоматско померање седишта за лакши излазак)
Када је ова функција омогућена, возачево седиште ће се аутоматски померити у претходно подешени положај за улаз када се извуче кључ за паљење. Ова функција олакшава излазак из аутомобила.
SEAT RECALL (Враћање положаја седишта)
123. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
a) SEAT RECALL: OFF (Обнављање положаја седишта је онемогућено) Ако је ова поставка изабрана, аутоматско позивање сачуваних подешавања ће бити онемогућено.
Ово подешавање је фабрички подразумевано.
b) SEAT RECALL: AT KEY IN (Враћање положаја седишта са уметнутим кључем за паљење) Ако је ово подешавање изабрано, сачувана подешавања ће се аутоматски вратити када уметнете кључ у браву за паљење.
Витх) SEAT RECALL: ON REMOTE (Враћање положаја седишта: даљински)
Ако је ово подешавање изабрано, претходно сачувана подешавања ће се аутоматски вратити када се врата откључају помоћу даљинског управљача.
ALARM WARNING (Алармни сигнал против крађе)
124. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
a) ALARM WARNING: BOTH (Алармни сигнал против крађе: оба сигнала)
Када се активира сигурносни аларм, огласиће се зујалица и светла ће трептати. Ово подешавање је фабрички подразумевано.
Напомена: Ова функција можда није доступна на свим возилима.
b) ALARM WARNING: HORN (Алармни сигнал против крађе: сирена)
Када се активира алармни систем против крађе, огласиће се звучни сигнал.
Напомена: Ова функција можда није доступна на свим возилима.
Витх) ALARM WARNING: LAMPS (Алармни сигнал против крађе: светла)
Када је алармни систем против крађе активиран, фарови ће трептати.
Напомена: Ова функција можда није доступна на свим возилима.
d) ALARM WARNING: OFF (Аларм против крађе: искључен)
Алармни систем против крађе је искључен.
Када се активира сигурносни аларм, сирена се неће огласити и фарови неће трептати.
Напомена: Ова функција можда није доступна на свим возилима.
LANGUAGE (Језик приказа)
125. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
a) ARABIC (арапски)
Све информације се приказују на екрану на арапском језику.
b) ENGLISH (енглески језик)
Све информације се приказују на екрану на енглеском језику.
Витх) FRANCIS (Француски) Све информације су приказане на дисплеју на француском језику.
126. Такође можете видети доступне језичке опције тако што ћете притиснути и држати дугме за ресетовање километраже док се на дисплеју приказује очитавање километраже. Отпустите дугме када се на екрану појави језик који желите.
127. Такође можете притиснути и држати дугме Лична подешавања и дугме Информације о путовању истовремено да ресетујете језик поруке. Листа доступних језика ће почети да се помера на екрану. Отпустите дугмад када се на екрану појави језик који желите.
128. Горе наведени језици су фабрички подразумевани. Ваш продавац може репрограмирати ову функцију. Други могући језици приказа могу укључивати:
- a) ESPANIOL) Шпански) Све информације су приказане на дисплеју на шпанском језику.
- b) DEUTSCH (Немачки) Све информације су приказане на дисплеју на немачком језику.
- Витх) PORTUGUL (португалски) Све информације се приказују на дисплеју на португалском.
- d) ITALIANO (италијански језик) Све информације су приказане на дисплеју на италијанском језику.
DISPLAY UNITS (Јединице)
129. Можете погледати и изабрати између следећих подешавања за ову функцију:
a) UNITS: U.S. (ENGLISH - јединице: САД [Империјални]) Ово подешавање омогућава дисплеју да прикаже вредности у империјалним јединицама.
b) UNITS: METRIC Е/100КМ (Јединице: метричке, л/100 км) Ово подешавање омогућава дисплеју да прикаже вредности у метричком систему мерних јединица.
Витх) UNITS: METRIC L/100KM (Јединице: метрички, км/л) Ово подешавање омогућава дисплеју да прикаже вредности у метричком систему мерних јединица.
Поруке информационог центра возача
130. Ове поруке се појављују када дође до квара у неком од система возила или преносе важне информације о статусу система. Ако постоји више порука, оне ће се појавити на екрану једна за другом. Можете да обришете поруке упозорења са дисплеја притиском на било које од четири дугмета информационог центра возача који се налазе на волану или притиском на дугме за ресетовање бројача километара на инструмент табли. Неке поруке се не могу обрисати док се проблем не реши.
CHANGE ENGINE OIL (Замените моторно уље)
131. Ова порука се појављује када моторно уље дође до краја свог животног века и треба га заменити. Ова порука ће нестати са екрана након десет секунди, али ће се појавити на десет секунди сваки пут када се паљење укључи док се проблем не отклони.
CHECK TIRE PRESSURE (Проверите притисак у гумама)
132. Ова порука се појављује када монитор притиска у пнеуматицима открије низак притисак ваздуха у једном или више пнеуматика. Лампица упозорења ниског притиска у гумама такође може да се упали на инструмент табли. Ова порука ће се појавити сваки пут када се паљење укључи док се проблем не реши.
133. Једна од следећих порука ће се такође појавити на дисплеју, указујући који пнеуматик треба проверити:
- a) LF TIRE (Предња лева гума)
- b) RETIRE (Десна предња гума)
- Витх) LR TIRE (Задња лева гума)
- d) RR TIRE (Десна задња гума)
134. Зауставите се што је пре могуће, проверите притисак у гумама и прилагодите га ако је потребно.
TIRE PRESSURES (Притиска у гумама)
135. Индикатор ванредног стања или ниског притиска ваздуха у гумама
CHECK WASHER FLUID (Проверите ниво течности за прање)
136. Ова порука се појављује на дисплеју када је ниво течности у резервоару за прање ветробранског стакла недовољан. Порука ће нестати са екрана након што напуните резервоар за прање ветробранског стакла. У супротном, порука ће нестати са самог екрана након десет секунди.
DRIVES DOOR AJAR (Отворена возачева врата)
137. Ова порука, праћена звуком гонга, појављује се ако су врата возача отворена или нису правилно затворена. Уверите се да нема препрека за затварање врата и добро их затворите
ENGINE COOLANT НЕ/IDLE ENGINE (Висока температура расхладне течности/оставите мотор да ради у празном ходу)
138. Ова порука се појављује праћена звуком гонга када температура расхладне течности расте опасно.
Опрез: Ако се појави ова порука, одмах зауставите и угасите мотор да бисте избегли озбиљно оштећење мотора. Не повећавајте број обртаја мотора изнад нормалне брзине у празном ходу.
FUEL LEVEL LOW (Низак ниво горива)
139. Ова порука упозорава да у резервоару нема довољно горива. Такође је праћен једним звучним сигналом. Напуните резервоар горивом што је пре могуће.
ICE POSSIBLE (Могућа поледица)
140. Ова порука се појављује када је спољна температура довољно ниска да изазове стварање леда на путу. Ако температура ваздуха порасте на безбедан ниво, порука ће аутоматски нестати са дисплеја. У супротном, порука ће нестати са самог екрана након десет секунди.
KEY FOB BATTERY LOW (Батерија даљинског управљача је празна)
141. Ова порука се појављује када се напон батерије даљинског управљача за закључавање врата смањи. Замените батерију.
LEFT REAR DOOR AJAR (Лева задња врата отворена)
142. Ова порука, праћена звуком гонга, појављује се ако су задња лева врата отворена или нису правилно затворена. Уверите се да нема препрека за затварање врата и добро их затворите.
OIL PRESSURE LOW/STOP ENGINE (Низак притисак моторног уља / зауставите мотор)
143. Ако се ова порука појави док мотор ради, одмах зауставите возило и угасите мотор. Даљи рад возила је до тада забрањен. док се проблем не реши. Проверите ниво моторног уља. Обратите се свом продавцу за поправке.
Опрез: Немојте наставити да возите возило са ниским притиском моторног уља. Наставак вожње са ниским притиском моторног уља може изазвати озбиљна оштећења мотора. Проверите ниво моторног уља што је пре могуће и, ако је потребно, контактирајте сервисну станицу да вам возило сервисира.
PASSENGER DOOR AJAR (Отворена врата сувозача)
144. Ова порука, праћена сигналом гонга, појављује се ако су десна предња врата отворена или нису правилно затворена. Уверите се да нема препрека за затварање врата и добро их затворите.
REAR ACCESS OPEN (Врата пртљажника су отворена)
145. Ова порука, праћена звуком гонга, појављује се ако су врата пртљажника или њихово стакло отворена или нису добро затворена када је контакт укључен. Чврсто затворите врата пртљажника и стакло.
RIGHT REAR DOOR AJAR (Задња десна врата отворена)
146. Ова порука, праћена сигналом гонга, појављује се ако су задња десна врата отворена или нису правилно затворена. Уверите се да нема препрека за затварање врата и добро их затворите.
SERVICE AIR BAG (Неисправност система ваздушних јастука)
147. Ова порука се појављује када дође до квара у систему ваздушних јастука. Обратите се свом продавцу за неопходан сервис.
SERVICE BRAKE SYSTEM (Неисправан кочиони систем)
148. Ова порука се појављује када дође до квара у кочионом систему. Зауставите се и искључите паљење да бисте ресетовали систем. Поново укључите паљење. Ако се порука поново појави, контактирајте своју сервисну станицу да бисте отклонили проблем.
SERVICE CHARGING SYS (Неисправност система за пуњење батерије)
149. На неким возилима, ова порука се појављује када постоји проблем са системом за пуњење батерије. Лампица упозорења о грешци система за пуњење батерије такође се може упалити на инструмент табли. Батерија се неће оптимално пунити и возило више неће моћи да функционише у режиму за уштеду горива. Обратите се свом продавцу за неопходан сервис.
SERVICE STABILITRAK (Неисправност система Stabilitrak)
150. Ова порука се појављује ако се открије квар у систему динамичке стабилизације. Да бисте ресетовали систем, зауставите возило, затим угасите и поново покрените мотор. Ако се ова порука поново појави, систем стабилизације је неисправан. Обратите се свом продавцу за поправке.
Појава ове поруке значи да је систем неисправан и о томе треба водити рачуна приликом вожње.
SERVICE TIRE MONITOR (Неисправност монитора притиска у гумама)
151. Ова порука се појављује ако систем за надзор притиска у гумама не функционише исправно. Један или више сензора гума можда недостаје или је неисправан. Обратите се свом продавцу за поправке.
152. Лампица упозорења ниског притиска у гумама која се налази на инструмент табли такође може да се упали. За више детаља погледајте «Лампица упозорења ниског притиска у гумама» у пододељку «Индикатори аларма» виши.
STABILITRAK ACTIVE (Систем је активиран Stabilitrak)
153. Ова порука се појављује ако је систем контроле стабилности возила активиран.
Ова порука се може појавити када се активира било који од следећих система: управљање мотором, контрола проклизавања и контрола стабилности.
STABILITRAK NOT READY (Систем Stabilitrak није спреман)
154. Ова порука се појављује ако услови вожње одлажу иницијализацију система. То је нормално. То вам говори да систем још није спреман за потпуни рад. Када је систем спреман, порука ће нестати са екрана.
STABILITRAK OFF (Систем Stabilitrak онеспособљени)
155. Ова порука се појављује ако сте искључили систем динамичке стабилизације помоћу системског дугмета Stabilitrak, или ако систем Stabilitrak аутоматски искључен.
156. Ова порука се такође може појавити под следећим условима:
- А) Преносна кутија је у режиму погона на сва четири точка са редуктором.
- b) Упали се лампица упозорења о грешци кочионог система.
157. Ако систем Stabilitrak када се аутоматски искључи, порука ће нестати са дисплеја када се услови вожње врате у нормалу.
TIGHTEN FUEL САР (Затворите поклопац резервоара за гориво)
158. Ова порука, праћена гонгом, појављује се ако поклопац резервоара за гориво није правилно постављен. Проверите поклопац да бисте били сигурни да је добро затворен.
Истовремено, индикатор неисправности мотора такође треба да засветли.
159. Неко време након што почнете да возите, веза би требало да нестане са екрана и ова лампица упозорења би требало да се угаси.
TRACTION CONTROL OFF (Контрола проклизавања је онемогућена)
160. Ова порука се појављује када је систем контроле проклизавања онемогућен.
- А) Ово мења алгоритам система управљања мотором.
- b) Погонски точкови могу проклизати.
- Витх) Систем динамичке стабилизације и функција кочења система контроле проклизавања су у функцији.
TURN SIGNAL ON (Укључи сигнал)
161. Ова порука, праћена звуком гонга, изгледа да вас подсећа да је показивач правца укључен више од 1,2 км.