Irányítópult
2. Az ábrán egy tipikus műszerfal látható. A járművére felszerelt műszerfal eltérhet az ábrán látható paneltől. Ez az autó konfigurációjától függ.
A műszerfalat úgy alakították ki, hogy egy pillantással megállapíthassa, hogyan működnek autója főbb rendszerei (lásd az illusztrációkat).
3. Gépkocsija felszerelhető vezetői információs központtal, amely együttműködik a műszerekkel, visszajelzőkkel és figyelmeztető lámpákkal. Lásd az alfejezetet «Vezetői Információs Központ üzenetei» alább ebben a részben.
1 Távolsági fényszóró visszajelző
4. A jelzőfény világít, ha a távolsági fényszóró be van kapcsolva.
2 jelzőfény az irányjelzők bekapcsolásához
5. Az irányjelző bekapcsolásakor a kanyarodás vagy sávváltás irányába irányított két nyilakból álló visszajelző közül az egyik villogni kezd.
3 Motor hűtőfolyadék hőmérséklet mérő
6. Ez a mérőműszer a motor hűtőfolyadék hőmérsékletét mutatja (lásd az illusztrációt). Ha a jelzőtű a piros zónába kerül, az azt jelenti, hogy a motor túlmelegedett! Ebben az esetben azonnal állítsa le a járművet és állítsa le a motort.
4 Teljes/rész futásteljesítmény számláló
Vezetői információs központtal nem rendelkező járművek
7. A teljes futásteljesítmény számlálója az első használat óta megtett jármű teljes futásteljesítményét mutatja.
A kilométer-számláló a jármű által megtett távolságot mutatja a kilométer-számláló legutóbbi nullázása óta.
8. A számláló teljes futásteljesítményről részleges futásteljesítményre váltásához nyomja meg a részleges kilométerszámláló nulla gombját.
9. A kilométer-számláló állásainak megtekintéséhez, amikor a motor nem jár, nyomja meg a műszerfalon található részleges kilométer-számláló visszaállító gombot.
10. A napi kilométer-számláló nullázásához jelenítse meg a napi kilométer-számláló állását, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a visszaállító gombot.
11. Ha elfelejtette nullázni a kilométer-számlálót az utazás megkezdése előtt, először jelenítse meg a kívánt kilométer-számlálót, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a műszerfalon található reset gombot legalább négy másodpercig. A kijelző a gyújtás utolsó kikapcsolása óta megtett kilométert mutatja.
Vezetői információs központtal felszerelt járművek
12. További részletekért lásd a bekezdést "Utazási információ gomb" fejezetben «Vezetői információs központ gombjai» később ebben a fejezetben.
1.1 Műszerek és kezelőszervek az előlapon és a konzolon: 1. Főkapcsoló külső világításhoz; 2. Szellőzőrácsok; 3. Többfunkciós kar; 4. Hangvezérlő gombok a kormányon (opcionális felszerelés); 5. Irányítópult; 6. Gyújtáskapcsoló; 7. Hátsó ablaktisztító/mosó; 8. Átadótok kapcsoló; 9. Audiorendszer és óra; 10. Fűtési és légkondicionáló rendszer; 11. Motorháztető kioldó kar; 12. Vezető információs központ (opcionális felszerelés); 13. Hamutartó; 14. Automata sebességváltó választó, gomb a Stabilitrak® dinamikus stabilizáló rendszer letiltásához; 15. Szivargyújtó; 16. Aljzatok további elektromos berendezések csatlakoztatásához; 17. Hátsó ablak jégtelenítő kapcsoló; 18. Kesztyűtartó
1.2a Műszerfal járművezetői információs központ nélkül
1.2b Műszerfal járművezetői információs központtal
5 Vezetői információs központ kijelzője (opcionális felszerelés)
13. Lásd az alfejezetet «Vezetői Információs Központ» később ebben a részben.
1.6 Hűtőfolyadék hőmérséklet mérő
6 Sebességmérő
14. A sebességmérő az autó sebességét mutatja. A sebesség metrikus km/h-ban jelenik meg (kilométer per óra) vagy brit mértékegységben МРН (mérföld per óra).
7 Üzemanyagszint-jelző
15. Az üzemanyagszint-jelző mutatja a tartályban maradt üzemanyag mennyiségét. Az üzemanyagszint-jelző csak bekapcsolt gyújtás mellett működik (lásd az illusztrációt).
8 Fordulatszámmérő
16. A fordulatszámmérő percenkénti ezres fordulatszámban mutatja a motor fordulatszámát (RPM).
9 voltmérő
17. Járó motornál a voltmérő az akkumulátortöltő rendszer feszültségét mutatja. Ha a gyújtás be van kapcsolva, de a motor nem jár, a voltmérő mutatja az akkumulátor állapotát. A mérőtű ingadozhat az alacsonyabb és a magasabb értékek között. Ez normális. A voltmérő alacsonyabb értéket is adhat üzemanyag-takarékos üzemmódban. Ez normális.
18. Ha a voltmérő tűje folyamatosan valamelyik figyelmeztető zónában van, az az elektromos rendszer hibás működését jelzi. A meghibásodás okát azonnal azonosítani és meg kell szüntetni.
19. A voltmérő alacsony feszültséget jelezhet, ha nagyszámú elektromos fogyasztót hosszabb ideig bekapcsolva hagytak a motor alapjárata mellett. Amint a motor terhelés alatt és magasabb motorfordulatszámon elindul, a feszültségnek vissza kell térnie a normál értékre.
10 Motorolajnyomás-jelző
20. A motorolaj nyomásmérője azt a nyomást mutatja, amelyen a motorolaj a motor különböző kenést igénylő alkatrészeit táplálja. Ha a mért értékek állandóan az alacsony nyomású területen vannak, ez a kenési rendszer és/vagy a motor problémájára utalhat.
1.15 Üzemanyagszint-jelző
Figyelem: Ne vezesse a járművet alacsony motorolajnyomással. A motor túlmelegedhet és meggyulladhat. Ez égési sérüléseket okozhat Önnek vagy másoknak. A lehető leghamarabb ellenőrizze a motorolaj szintjét. Ha szükséges, forduljon egy szervizhez.
Az olajszintre és a nyomásszabályozásra való figyelmetlenség miatti motorhiba költséges javításokat igényelhet, amelyekre nem terjed ki a gyártói garancia.
11 Automata sebességváltó választó helyzetjelző
21. Ez a jelző mutatja az automata sebességváltó választó helyzetét.
Riasztásjelzők
22. Gépkocsija számos vészvillogóval rendelkezik. A figyelmeztető lámpák kigyulladnak, ha valamelyik rendszerben meghibásodás történt vagy előfordulhat. Egyes figyelmeztető lámpák rövid időre kigyulladnak a gyújtás bekapcsolásakor, így ellenőrizni tudja, hogy működnek-e.
23. Gépkocsija felszerelhető vezetői információs központtal, amely együttműködik a műszerekkel, jelzőlámpákkal és figyelmeztető lámpákkal. Lásd az alfejezetet «Vezetői Információs Központ üzenetei» alább ebben a részben.
Motorolajcsere jelző (opcionális felszerelés)
24. Ha ez a jelzőfény kigyullad, a motorolaj cseréjének szükségességét jelzi.
A motorolaj cseréje után alaphelyzetbe kell állítania a motorolaj-élettartam-figyelőt.
A részletekért lásd a bekezdést «Motorolajcsere intervallumok».
További információ a motorolaj cseréjéről lásd a 4. fejezetet.
További részletekért tekintse meg a Szervizfüzetet is.
Akkumulátortöltő rendszer hibajelzője
25. Ennek a jelzőfénynek világítania kell, ha a gyújtás be van kapcsolva, ha a motort még nem indították be, hogy jelezze a működését.
26. Ha ez a figyelmeztető lámpa nem gyullad ki a gyújtás bekapcsolásakor, az kiégett biztosítékot vagy lámpát jelezhet. Azonnal vissza kell állítani a riasztó működését, hogy bármikor figyelmeztesse Önt a meghibásodásra.
27. Ha a figyelmeztető lámpa nem alszik ki a motor beindítása után, vagy a jármű mozgása közben világít, ez a rendszer lehetséges meghibásodását jelzi.
A meghibásodás okát azonnal azonosítani és meg kell szüntetni.
28. A járművezetői információs központ kijelzőjén (jelenlétében) figyelmeztető üzenet is megjelenhet.
29. Ha bekapcsolt figyelmeztető lámpával vezet, gyorsan lemerülhet az akkumulátor. Ha rövid utat kell megtennie a figyelmeztető lámpával, kapcsoljon ki minden további elektromos berendezést, amelyet nélkülözhet, például az audiorendszert és a légkondicionálót.
Fékrendszer figyelmeztető lámpa
30. Autója kétkörös fékrendszerrel rendelkezik. Ha a rendszer egyik áramköre meghibásodik, a másik lehetővé teszi a jármű fékezését.
31. Ennek a jelzőfénynek röviden fel kell világítania a motor indításakor, jelezve a működését.
32. Ha ez a figyelmeztető lámpa nem gyullad ki a gyújtás bekapcsolásakor, az kiégett biztosítékot vagy lámpát jelezhet. Azonnal vissza kell állítani a riasztó működését, hogy bármikor figyelmeztesse Önt a meghibásodásra.
33. Ha a figyelmeztető lámpa vezetés közben kigyullad, haladéktalanul csökkentse a sebességet és állítsa le a járművet, a biztonsági óvintézkedések megtételével. Ez megkövetelheti, hogy nagyobb erőt fejtsen ki a fékpedálra, és megnőhet a fékpedál útja. Az autó fékútja is megnőhet.
34. Ha a figyelmeztető lámpa égve marad, vigye el a járművet egy szervizbe. A fékrendszert azonnal ellenőrizni kell.
35. A fékrendszer meghibásodásának jelzőfénye akkor is világít, ha a rögzítőfékkar nincs teljesen kiengedve. Ha a figyelmeztető lámpa nem alszik ki, miután teljesen kiengedte a rögzítőféket, akkor probléma van a fékrendszerrel. Amikor a figyelmeztető lámpa kigyullad, gong hangjelzés is megszólalhat.
Figyelmeztetés: A kigyulladt fékjelző lámpával történő vezetés balesetet okozhat. Azonnal ellenőrizze a fékrendszert, ha a fék figyelmeztető lámpa égve marad.
36. Ha a fékrendszer figyelmeztető lámpája a blokkolásgátló fékrendszer figyelmeztető lámpájával egy időben kigyullad, és tíz másodpercig megszólal a gong, akkor probléma lehet a hátsó kerék dinamikus fékerő-elosztó rendszerével.
37. Amíg a meghibásodást meg nem szüntetik, minden alkalommal, amikor a gyújtást ráadják, a figyelmeztető lámpák kigyulladnak, és hangjelzés hallható. A szükséges szervizért forduljon a forgalmazóhoz.
Blokkolásgátló fékrendszer figyelmeztető lámpa
38. Ennek a jelzőfénynek röviden fel kell gyulladnia a motor indításakor, jelezve annak működőképességét.
39. Ha ez a figyelmeztető lámpa nem gyullad ki a gyújtás bekapcsolásakor, az kiégett biztosítékot vagy lámpát jelezhet. Azonnal vissza kell állítani a riasztó működését, hogy bármikor figyelmeztetni tudjon a meghibásodásra.
40. Ha a figyelmeztető lámpa égve marad vagy vezetés közben kigyullad, ez a rendszer lehetséges hibáját jelzi. A lehető leghamarabb álljon meg, és kapcsolja ki a gyújtást. Ezután indítsa újra a motort a rendszer visszaállításához.
41. Ha a figyelmeztető lámpa égve marad vagy vezetés közben kigyullad, a jármű javításra szorul. A javításig a fékrendszer használható, de a blokkolásgátló nem működik.
42. Ha az üzemi fékrendszer meghibásodását jelző lámpa is kigyullad, ez azt jelenti, hogy a blokkolásgátló fékrendszer nem működik, és meghibásodás van az üzemi fékrendszerben. Az óvintézkedéseket betartva csökkentse a sebességet, és állítsa le az autót az út szélén. Vigye a járművet egy szervizbe javításra.
43. A járművezetői információs központ kijelzőjén (jelenlétében) figyelmeztető üzenet is megjelenhet.
44. Ha a fékrendszer figyelmeztető lámpája a blokkolásgátló fékrendszer figyelmeztető lámpájával egy időben kigyullad, és tíz másodpercig megszólal a gong, akkor probléma lehet a hátsó kerék dinamikus fékerő-elosztó rendszerével.
45. Amíg a meghibásodást meg nem szüntetik, minden alkalommal, amikor a gyújtást ráadják, a figyelmeztető lámpák kigyulladnak, és hangjelzés hallható.
Motor figyelmeztető lámpa
46. Ez a jelző figyeli az üzemanyagrendszer, a gyújtásrendszer és a károsanyag-kibocsátás-szabályozó rendszer állapotát.
47. Ennek a jelzőfénynek röviden fel kell gyulladnia a motor indításakor, jelezve annak működőképességét.
48. Ha ez a figyelmeztető lámpa nem gyullad ki a gyújtás bekapcsolásakor, az kiégett biztosítékot vagy lámpát jelezhet. Azonnal vissza kell állítani a riasztó működését, hogy bármikor figyelmeztetni tudjon a meghibásodásra.
49. Ha a figyelmeztető lámpa égve marad vagy vezetés közben kigyullad, ez a rendszer lehetséges hibáját jelzi. A meghibásodás okát azonnal azonosítani és meg kell szüntetni.
50. Ha ez a jelzőfény villog, a következőket kell tennie:
- A) Csökkentse a vezetési sebességet.
- b) Kerülje a hirtelen gyorsítást.
- Val vel) Kerülje a mászást.
- d) Ha pótkocsit vontat, a lehető leghamarabb csökkentse a rakomány tömegét.
51. Ha a visszajelző továbbra is villog, állítsa le a járművet, kapcsolja ki a gyújtást, várjon legalább 10 másodpercet, majd indítsa újra a motort. Ha a jelzőfény továbbra is villog, forduljon hivatalos forgalmazójához a probléma megoldása érdekében.
52. Ha a jelzőfény folyamatosan világít, próbálkozzon a következőkkel:
- A) Ha éppen most töltötte fel a tartályt üzemanyaggal, ez azt jelezheti, hogy meglazult a gázsapka. Csukja be megfelelően a tanksapkát, és a figyelmeztető lámpának ki kell aludnia.
- b) Egy mély tócsán való áthajtás miatt víz érintkezhetett az elektromos alkatrészekkel, amely állapot magától elmúlik, ha az elektromos rendszer alkatrészei kiszáradtak.
- Val vel) Ha az üzemanyagszint alacsony, a probléma az üzemanyagtartály újratöltésével megoldható.
- d) Ügyeljen arra, hogy jó minőségű üzemanyagot használjon.
53. Ha a figyelmeztető lámpa egy idő után nem alszik ki, az autó karbantartást igényel.
54. Ha a figyelmeztető lámpa folyamatosan világít, tankolás után azonnal ellenőrizze, hogy az üzemanyagtartály töltőnyílása fedele megfelelően van-e felszerelve.
Figyelmeztetés: Ha a figyelmeztető lámpa világításakor folytatja a vezetést, az idővel a károsanyag-kibocsátáscsökkentő rendszer teljesítményének romlásához, az üzemanyag-fogyasztás növekedéséhez és a motor instabil működéséhez vezethet. Ez költséges javítást igényelhet, amelyre nem terjed ki a gyártói garancia.
A motoron, sebességváltón, kipufogórendszeren, szívórendszeren vagy üzemanyagrendszeren végrehajtott változtatások, vagy az eredeti gumiabroncsok eltérő specifikációjú abroncsokra cseréje befolyásolhatja a károsanyag-kibocsátáscsökkentő rendszer teljesítményét, és ennek a figyelmeztető lámpának a kigyulladását okozhatja. A fenti rendszerek módosítása költséges javításokat eredményezhet, amelyekre a gyártói garancia nem terjed ki.
55. Ahhoz, hogy egy gépkocsi sikeresen átmenjen a kipufogógáz-kibocsátás-csökkentő rendszer üzemképességét ellenőrző műszaki ellenőrzésen, szükséges, hogy a motorhibajelző működjön, és ne világítson, amikor az autó halad.
56. Ha nemrég cserélte ki az akkumulátort, vagy ha az erősen lemerült, az OBD rendszer megállapíthatja, hogy a jármű nem áll készen az ellenőrzésre. Ebben az esetben szükség lehet a jármű több napos rendszeres vezetésére, hogy a diagnosztikai rendszer elegendő adatot gyűjtsön a műszaki ellenőrzés elvégzéséhez.
57. Ha a műszaki ellenőrzés elvégzése előtt több napig utazik (teljesen feltöltött akkumulátorral), de a jármű még mindig nem megy át a műszaki vizsgálaton, mert a fedélzeti diagnosztikai rendszer nem áll készen, forduljon szakképzett személyzettel rendelkező diagnosztikai központhoz, hogy felkészítse a járművet a műszaki vizsgálatra.
A mutatóeszközök határállapot-jelzője (opcionális felszerelés)
58. Ennek a jelzőfénynek röviden fel kell világítania a motor indításakor, jelezve a működését.
59. Ha ez a figyelmeztető lámpa nem gyullad ki a gyújtás bekapcsolásakor, az kiégett biztosítékot vagy lámpát jelezhet. Azonnal vissza kell állítani a riasztó működését, hogy bármikor figyelmeztesse Önt a meghibásodásra.
60. Ha ez a figyelmeztető lámpa kigyullad és égve marad, miközben a jármű halad, ellenőrizze az összes műszert, hogy a tűk nincsenek-e a figyelmeztető zónában.
Stabilitrak® rendszer hibajelző (opcionális felszerelés)
61. Ennek a jelzőfénynek röviden fel kell gyulladnia a motor indításakor, jelezve annak működőképességét.
62. Ha ez a figyelmeztető lámpa nem gyullad ki a gyújtás bekapcsolásakor, az kiégett biztosítékot vagy lámpát jelezhet. Azonnal vissza kell állítani a riasztó működését, hogy bármikor figyelmeztesse Önt a meghibásodásra.
63. Ha a figyelmeztető lámpa égve marad vagy vezetés közben kigyullad, az a rendszer lehetséges hibáját jelzi.
64. A járművezetői információs központ kijelzőjén (jelenlétében) figyelmeztető üzenet is megjelenhet.
Stabilitrak® rendszer működési jelző
65. Ennek a jelzőfénynek röviden fel kell gyulladnia a motor indításakor, jelezve annak működőképességét.
66. Ha ez a figyelmeztető lámpa nem gyullad ki a gyújtás bekapcsolásakor, az kiégett biztosítékot vagy lámpát jelezhet. Azonnal vissza kell állítani a riasztó működését, hogy bármikor figyelmeztesse Önt a meghibásodásra.
67. Amikor a Stabilitrak rendszer be van kapcsolva, a Stabilitrak rendszer jelzőfénye villogni kezd. Ez normális.
68. Ha ez a figyelmeztető lámpa égve marad a motor beindítása után, vagy vezetés közben kigyullad, és nem kapcsolta ki a Stabilitrak rendszert. ez a rendszer lehetséges meghibásodását jelzi.
69. A járművezetői információs központ kijelzőjén (jelenlétében) figyelmeztető üzenet is megjelenhet.
Biztonsági öv figyelmeztető lámpa
70. További részletekért lásd a részt «Biztonsági öv».
Első utas biztonsági öv figyelmeztető lámpa
71. További részletekért lásd a részt «Biztonsági öv».
Légzsák hibára figyelmeztető lámpa
72. Ennek a figyelmeztető lámpának világítania kell a motor indításakor, és néhány másodpercig villoghat.
73. Ha a figyelmeztető lámpa nem gyullad ki a gyújtás bekapcsolásakor, az elektromos biztosíték vagy lámpa kiégését jelezheti. Azonnal vissza kell állítani a riasztó működését, hogy bármikor figyelmeztesse Önt a meghibásodásra.
74. Ha a figyelmeztető lámpa égve marad vagy vezetés közben kigyullad, ez a rendszer lehetséges hibáját jelzi.
75. A járművezetői információs központ kijelzőjén (jelenlétében) figyelmeztető üzenet is megjelenhet. Azonnal forduljon egy szervizhez.
Figyelmeztetés: Ha a légzsák figyelmeztető lámpája nem alszik ki a motor beindítása után, vagy a jármű mozgása közben világít, ez a légzsákrendszer lehetséges meghibásodását jelzi. Előfordulhat, hogy a légzsákok nem nyílnak ki ütközéskor, vagy ütközés hiányában. Az Ön és utasai sérülésének elkerülése érdekében azonnal lépjen kapcsolatba a szervizközponttal.
Első utasoldali légzsák be/ki jelzőfény
76. Gépkocsija elülső utas jelenlétét észlelő rendszerrel van felszerelve.
A motor teljesítménycsökkentési üzemmódjának jelzője
77. Ez a figyelmeztető lámpa akkor gyullad ki, ha észrevehetően csökken a motor teljesítménye. Folytathatja a vezetést, de a jármű teljesítménye és végsebessége csökken. Ha a figyelmeztető lámpa a következő utazás során ismét kigyullad, és továbbra is égve marad, a lehető leghamarabb forduljon a kereskedőhöz a javítás érdekében.
78. Ez a figyelmeztető lámpa akkor is kigyulladhat, ha az elektronikus fojtószelep-vezérlő rendszer meghibásodik. Ha ez megtörténik, a lehető leghamarabb forduljon a kereskedőhöz a javítás érdekében.
Alacsony üzemanyagszint jelző
79. Ennek a jelzőfénynek röviden fel kell világítania a motor indításakor, hogy jelezze a működését.
80. Ha ez a jelzőfény továbbra is égve marad, az azt jelenti, hogy az üzemanyagszint a tartályban a minimális szintre csökkent. A lehető leghamarabb töltse fel a tartályt üzemanyaggal.
Alacsony guminyomás figyelmeztető lámpa
81. Ennek a jelzőfénynek röviden fel kell világítania a motor indításakor, jelezve a működését.
82. A kezdeti lámpateszt után ez a figyelmeztető lámpa kigyullad, ha a gumiabroncsnyomás-ellenőrző a légnyomás csökkenését észleli egy vagy több gumiabroncsban.
CHECK TYRE PRESSURE üzenet (Ellenőrizze a gumiabroncs nyomását) megjelenik a vezető információs központ kijelzőjén (opcionális felszerelés).
83. További részletekért lásd a részt «Vezetői Információs Központ üzenetei» alább ebben a részben.
84. Ha megjelenik a gumiabroncsnyomásra figyelmeztető üzenet, a lehető leghamarabb álljon meg, ellenőrizze, hogy a gumiabroncsok nem sérültek-e, és fújja fel őket az ajánlott nyomásra. Ez a figyelmeztetés ismét megjelenik a motor minden indításakor, amíg a probléma meg nem szűnik.
85. Meghibásodás észlelése esetén a jelzőlámpa egy percig villog, majd a gyújtás kikapcsolásáig folyamatosan égve marad.
86. Ez a figyelmeztetés ismét megjelenik a motor minden indításakor, amíg a hibát ki nem javítják. A szükséges szervizért forduljon a forgalmazóhoz.
Üzemanyagtartály sapkának figyelmeztető lámpa (opcionális felszerelés)
87. Ez a figyelmeztető lámpa kigyullad, ha az üzemanyag-betöltő kupak hiányzik, nem megfelelően van felszerelve vagy nincs megfelelően lezárva.
Lásd a bekezdést «Motor figyelmeztető lámpa» további részletekért.
Nyitott csomagtérajtó figyelmeztető lámpa
88. Ha ez a figyelmeztető lámpa kigyullad, az azt jelzi, hogy a csomagtérajtó vagy annak üvege nincs megfelelően becsukva.
Szorosan zárja be a csomagtérajtót és annak üvegét.
89. Nem teljesen zárt csomagtérajtóval vagy annak üvegével közlekedni tilos akkor is, ha azok csak részben vannak nyitva.
Lopásgátló riasztó
90. A Passlock® rendszerrel kapcsolatos további információkért lásd a 3. szakaszt. További információkért lásd még a bekezdést «Lopásgátló riasztórendszer».
Sebességtúllépés figyelmeztető lámpa
91. Ha ez a stabilizátor villog, csökkentse a vezetési sebességet.
Összkerékhajtási rendszer hibajelző lámpa (opcionális felszerelés)
92. Ennek a jelzőfénynek röviden fel kell gyulladnia a motor indításakor, jelezve annak működőképességét.
93. Ha ez a figyelmeztető lámpa nem gyullad ki a gyújtás bekapcsolásakor, az kiégett biztosítékot vagy lámpát jelezhet. Azonnal vissza kell állítani a riasztó működését, hogy bármikor figyelmeztetni tudjon a meghibásodásra.
94. Ha a figyelmeztető lámpa égve marad vagy vezetés közben kigyullad, ez lehetséges sebességváltó-problémát jelez.
95. Egy adott rendszer hibái még azelőtt azonosíthatók, hogy azok nyilvánvalóvá válnának.
A megfelelő karbantartással elkerülhető a jármű súlyos károsodása. Javításért forduljon a kereskedőhöz.
Tempomat visszajelző (opcionális felszerelés)
96. Ez a jelzőfény akkor világít, ha a sebességtartó automatika be van kapcsolva. További részletekért lásd a bekezdést «Tempomat».
Vezető Információs Központ (opcionális felszerelés)
97. A Vezetői Információs Központ számos járműrendszer állapotáról nyújt információkat. Az információs központon keresztül megadhatja és megjegyezheti a személyes beállításokat, valamint figyelmeztető üzeneteket kaphat.
98. Az információs központ kijelzője a műszerfal alján található. A vezérlőgombok a kormányon találhatók (opcionális felszerelés).
99. Amikor feladja a gyújtást, a vezető információs központ bekapcsol. Rövid szünet után a vezetői információs központ visszaállítja azt az üzemmódot, amelyben közvetlenül a motor leállítása előtt volt.
100. Ha a rendszer azt észleli, hogy hiba történt, figyelmeztető üzenet jelenik meg a kijelzőn. További részletekért lásd «Vezetői Információs Központ üzenetei» alább ebben a részben.
101. Ez a kézikönyv a kijelzők leggyakoribb típusait mutatja be. Az Ön járművére felszerelt kijelző eltérhet az ábrákon láthatótól a jármű konkrét konfigurációjától és a rendszer konfigurálásának nyelvétől függően.
Vezetői információs központ gombjai (opcionális felszerelés)
Megjegyzés: Ha járművében nincsenek kormánykerék-vezérlők az információs központhoz, előfordulhat, hogy az ebben a részben felsorolt funkciók nem állnak rendelkezésre. A kilométer-számláló teljes és részleges leolvasásának megtekintéséhez használja a műszerfalon található részleges kilométer-számláló visszaállító gombot. Kattintson erre a gombra az üzenet fogadásának megerősítéséhez vagy az üzenet törléséhez. A kormánykeréken elhelyezett vezetői információs központ kezelőszerveivel nem rendelkező járműveken elérhető funkciókkal kapcsolatos információkért lásd: "Teljes/rész futásteljesítmény számláló".
Utazási információ gomb
102. A gomb egymás utáni megnyomásakor (lásd az illusztrációt) A kijelzőn a következő információk jelennek meg:
1.102 Utazási információ gomb
a) ODOMETER (Úthosszmérő)
A teljes futásteljesítmény-számláló mutatja a jármű teljes futásteljesítményét az első használat óta.
A leolvasások metrikus egységekben jeleníthetők meg (kilométerre) vagy birodalmi egységekben (mérföldre).
A kilométer-számláló állásainak megtekintéséhez, amikor a motor nem jár, nyomja meg a kilométer-számláló visszaállító gombot a műszerfalon.
b) UTAZÁS A (A kirándulás) és TRIP B (Túra valahova)
Gépkocsija két útmérővel is rendelkezik, TRIP A néven (A kirándulás) és TRIP B (Túra valahova).
A kilométer-számláló a jármű által megtett távolságot mutatja a kilométer-számláló legutóbbi nullázása óta.
A leolvasások metrikus egységekben jeleníthetők meg (kilométerre) vagy birodalmi egységekben (mérföldre).
A napi kilométer-számláló nullára állításához először jelenítse meg a kívánt kilométer-számláló értéket, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a kiválasztó gombot egy másodpercig. Ebben az esetben csak a kijelzőn megjelenő részleges kilométerszámláló nullázódik.
A kilométer-számlálót a műszerfalon található kilométer-számláló visszaállító gombbal is visszaállíthatja.
Ha az utazás megkezdésekor elfelejtette nullázni a napi kilométer-számlálót, jelenítse meg a szükséges kilométer-számláló állást, majd nyomja meg a visszaállító gombot a műszerfalon, ill "Választás" Vezetői Információs Központ, és tartsa lenyomva legalább négy másodpercig.
A kijelző a gyújtás utolsó kikapcsolása óta megtett kilométert mutatja.
Val vel) TIRE PRESSURES (Guminyomás)
A kijelző az autó minden abroncsának légnyomását mutatja.
Nyomja meg egymás után a gombot a következő információk megjelenítéséhez:
LF TIRE (Bal első gumi) • RE TIRE (Jobb első gumi) • LR TIRE (Bal hátsó gumi)
RR TIRE (Jobb hátsó gumi) A leolvasott értékek kPa metrikus mértékegységben vagy PSI angolszász mértékegységben jeleníthetők meg.
Ha a rendszer alacsony abroncsnyomást észlel egy vagy több gumiabroncsban, az alacsony abroncsnyomásra figyelmeztető lámpa kigyullad, és a CECK TYRE PRESSURE felirat jelenik meg a Vezetői Információs Központ kijelzőjén (Ellenőrizze a gumiabroncs nyomását).
d) TIMER (Időzítő)
Az időzítő stopperként használatos.
Miután kiválasztotta az időzítő funkciót az utazás információs gombjával, nyomja meg a kiválasztó gombot az időzítő elindításához vagy leállításához. Ha vezetés közben megáll, majd újraindul, az időzítő automatikusan folytatja a számlálást attól a pillanattól kezdve, hogy lekapcsolta a gyújtást.
Az időzítő mezőkkel rendelkezik az órák, percek és másodpercek jelzésére.
Az időzítő visszaáll 00:00:00-ra, miután elérte a 99:59:59-et.
Az időzítő nullázás nélküli leállításához először válassza ki az időzítő funkciót az utazási információk gombbal, majd nyomja meg és engedje fel a kiválasztó gombot.
Az időzítő visszaállításához először válassza ki az időzítő funkciót az utazási információk gombbal, majd nyomja meg és engedje fel a kiválasztó gombot.
Üzemanyag információ gomb
103. A gomb egymás utáni megnyomásakor (lásd az illusztrációt) A kijelzőn a következő információk jelennek meg:
1.103 Üzemanyag információ gomb
a) RANGE (Üzemanyag tartomány) A távolság megjelenik a kijelzőn. ami a számítógép szerint elég üzemanyag a tankban.
A leolvasások metrikus egységekben jeleníthetők meg (kilométerre) vagy birodalmi egységekben (mérföldre).
Ha a LOW felirat jelenik meg a kijelzőn (Alacsony teljesítménytartalék), a lehető leghamarabb töltse fel a tartályt üzemanyaggal.
Az üzemanyag-tartomány kiszámítása a legutóbbi átlagos üzemanyag-fogyasztás alapján történik.
Ez a paraméter nem állítható vissza.
b) FUEL USED (Az elfogyasztott üzemanyag mennyisége):
Válassza a FELHASZNÁLT ÜZEMANYAG opciót, hogy megtekinthesse a rendszer utolsó alaphelyzetbe állítása óta felhasznált üzemanyag teljes mennyiségét. A jelző visszaállításához nyomja meg az üzemanyag információ gombot a FELHASZNÁLT ÜZEMANYAG lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a választó gombot egy másodpercig.
A leolvasások metrikus egységekben jeleníthetők meg (liter), vagy birodalmi egységekben (gallon).
Val vel) AVG ECON (Átlagos üzemanyag-fogyasztás)
A kijelző az átlagos üzemanyag-fogyasztást mutatja a rendszer legutóbbi nullázása óta
Az értékek metrikus vagy angolszász mértékegységben jeleníthetők meg:
- L/100 KM (üzemanyag-fogyasztás liter/100 km)
- KM/L (futásteljesítmény kilométer per liter üzemanyag)
- MPG (futásteljesítmény gallononként).
Az átlagos üzemanyag-fogyasztási érték visszaállításához először jelenítse meg azt az üzemanyag-információ gombbal, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a kiválasztó gombot egy másodpercig.
d) ENGINE OIL LIFE (Motorolaj élettartama)
A kijelző az élettartamot mutatja (százalékban) az utolsó rendszer-visszaállítás után megmaradt motorolaj.
104. Az üzemi körülményektől függően a motorolaj cseréjének szükségessége közötti futásteljesítmény jelentősen eltérhet. A motorolajcsere gyakorisága a jármű üzemi körülményeitől, a motor fordulatszámától és a motor hőmérsékletétől függ.
105. A gépjármű tulajdonosa felelős a motorolajszint rendszeres ellenőrzéséért.
Miután a motorolajcserére figyelmeztető lámpa kigyullad, vagy megjelenik a CHANGE ENGINE OIL (MOTOROLAJ CSERÉLÉSE) üzenet (Cserélje ki a motorolajat), a motorolajat a lehető leghamarabb ki kell cserélni a következő 500 kilométeren belül.
106. A motorolajat és az olajszűrőt legalább évente egyszer cserélni kell, még akkor is, ha a rendszer nem jelzi, hogy motorolajat kell cserélni.
107. A motorolaj cseréje után a motorolaj élettartam-ellenőrzőjét alaphelyzetbe kell állítani. Ha ez a monitor nincs alaphelyzetbe állítva, helytelen értékeket fog adni. A rendszer alapállapotba állítása után a 100% jelenik meg a kijelzőn. A motorolaj-élettartam-figyelőt csak a motorolaj cseréje után állíthatja vissza. Ha véletlenül visszaállította a motorolaj-élettartam-figyelőt, cserélje ki a motorolajat 5000 km-rel az utolsó olajcsere után, és állítsa újra a monitort
Személyes beállítások gomb
Megjegyzés: Személyesen konfigurálható funkciók, kivéve a LANGUAGE funkciót (Megjelenítési nyelv), csak a kormányon elhelyezett vezetői információs központ vezérlőgombjaival felszerelt járműveken érhetők el.
Csak az elérhető funkciók jelennek meg a kijelzőn.
108. Gépkocsija a következő jellemzőkkel rendelkezhet, amelyek testreszabhatók.
- A) LOCK DOORS (Az ajtók bezárása)
- b) UNLOCK DOORS (Az ajtók kinyitása)
- Val vel) LOCK FEEDBACK (Ajtózár megerősítése)
- d) UNLOCK FEEDBACK (Az ajtó nyitásának megerősítése)
- e) HEADLAMP DELAY. (A fényszóró kikapcsolásának késleltetése)
- f) PERIMETER LiOiHTS (Az autó körüli terület megvilágítása)
- g) EASY EXIT SEAT (Automatikusan csúsztatható ülés a járműből való könnyebb kiszállás érdekében)
- h) ALARM WARNING (Lopásgátló riasztó jelzés típusa)
- !) LANGUAGE (Megjelenítési nyelv)
- j) UNITS (Egységek)
109. Kattintson a személyes beállítások gombra (lásd az illusztrációt), a járművön elérhető testreszabható funkciók listájának megtekintéséhez.
1.109 Személyes beállítások gomb
A személyes beállítások programozásához lásd «Személyes beállítások» ebben a részben.
Kiválasztás gomb
110. Használja ezt a gombot (lásd az illusztrációt) a következő műveletekhez:
1.110 Kiválasztás gomb
- A) A részleges kilométerszámlálók nullára állítása. Cm. «Utazási információ gomb» magasabb.
- b) Indítsa el, állítsa le, állítsa vissza a stoppert nullára. Cm. «Utazási információ gomb» fent ebben a részben.
- Val vel) Az elfogyasztott üzemanyag mennyiségének számlálójának nullára állítása. Cm. «Üzemanyag információ gomb» fent ebben a részben.
- d) Az átlagos üzemanyag-fogyasztási érték visszaállítása. Cm. «Üzemanyag információ gomb» fent ebben a részben.
- e) Tekintse meg a testreszabható funkciókat. Cm. «Személyre szabott funkciók beállításai» alább ebben az alfejezetben.
- f) Üzenetek törlése a Vezető Információs Központ képernyőről. Lásd a bekezdést "Vezetői Információs Központ üzenetei" lent.
Személyre szabott funkciók beállításai
111. Testreszabható funkció programozása:
- A) A gyújtásnak bekapcsolt állapotban kell lennie, és az automata sebességváltó kapcsolójának P állásban kell lennie (Parkolás). Kapcsolja le a fényszórókat, hogy elkerülje az akkumulátor lemerülését. Figyelem: Ha a járművet huzamosabb ideig bekapcsolt gyújtás mellett hagyja, az lemerítheti az akkumulátort.
- b) Kattintson a személyes beállítások gombra (lásd az 1.109. ábrát), a járművön elérhető testreszabható funkciók listájának megtekintéséhez.
- Val vel) Amikor a kívánt funkció megjelenik, nyomja meg többször a kiválasztó gombot a lehetséges beállítások megtekintéséhez.
- d) Amikor a kívánt funkcióbeállítás megjelenik, nyomja meg a Testreszabás gombot a beállítás kiválasztásához, és folytassa a következő funkció személyre szabásával.
LOCK DOORS (Az ajtók bezárása)
112. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
LOCK DOORS: IN GEAR (Ajtózár: sebességbe kapcsoláskor)
113. Minden ajtó automatikusan bezárul, amikor az automata sebességváltó kapcsolót P állásból elmozdítja (Parkolás).
Ez a beállítás a gyári alapbeállítás.
LOCK DOORS: WITH SPEED (Ajtózárás: egy bizonyos sebesség elérésekor)
114. Minden ajtó bezárul, ha a jármű sebessége három másodpercre meghaladja a 13 km/h-t.
További részletekért lásd «Programozható automata ajtózárak» lent.
UNLOCK DOORS (Az ajtók kinyitása)
115. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
- a) UNLOCK DOORS: IN PARK (Az ajtók kinyitása: Amikor az automata sebességváltó választókapcsolója állásba van állítva "Parkolás") Minden ajtó automatikusan kinyílik, ha az automata sebességváltó választókart P állásba állítja (Parkolás). Ez a beállítás a gyári alapbeállítás.
- b) UNLOCK DRIVER: IN PARK (A vezetőoldali ajtó kinyitása: Ha az automata sebességváltó kapcsolóját állásba állítja "Parkolás") A vezetőoldali ajtó zár automatikusan kinyílik, ha az automata sebességváltó választókart P állásba állítja (Parkolás).
- Val vel) UNLOCK DOORS: KEY OUT (Az ajtók kinyitása: amikor kiveszi a kulcsot a gyújtáskapcsolóból) Minden ajtó automatikusan kinyílik, ha a kulcsot kihúzzák a gyújtáskapcsolóból.
- d) UNLOCK DOORS: MANUALLY (Ajtónyitás: kézi nyitás) Az automatikus ajtónyitás le van tiltva.
További részletekért lásd «Programozható automata ajtózárak» alább ebben a részben.
LOCK FEEDBACK (Ajtózár megerősítése)
116. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
a) LOCK FEEDBACK: BOTH (Ajtózár megerősítése: mindkét jelzés)
A parkolólámpák felvillannak minden alkalommal, amikor megnyomják a távirányítón lévő zár gombot. Amikor ismét megnyomja a távirányító ajtózár gombját, hangjelzés hallható. Ez a beállítás a gyári alapbeállítás.
b) LOCK FEEDBACK: LAMPS (Ajtózár megerősítése: világít)
A parkolólámpák felvillannak minden alkalommal, amikor megnyomják a távirányítón lévő zár gombot.
Val vel) LOCK FEEDBACK: HORN (Ajtózár megerősítése: sípolás)
Amikor ismét megnyomja a távirányító ajtózár gombját, hangjelzés hallható.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el minden járműben.
LOCK FEEDBACK: OFF (Ajtózár megerősítése: letiltva)
A távirányító zár gombjának megnyomásakor nem hallható megerősítő fény vagy hang.
UNLOCK FEEDBACK (Az ajtó nyitásának megerősítése)
117. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
a) UNLOCK FEEDBACK: LAMPS (Az ajtó nyitásának megerősítése: világít)
A parkolólámpák minden alkalommal felvillannak, amikor megnyomja a távirányító kioldó gombját.
Ez a beállítás a gyári alapbeállítás.
b) UNLOCK FEEDBACK: HORN (Az ajtó nyitásának megerősítése: hangjelzés)
Amikor ismét megnyomja a távirányító ajtónyitó gombját, sípoló hang hallható.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el minden járműben.
Val vel) UNLOCK FEEDBACK: BOTH (Ajtózárás megerősítése: mindkét jel)
A parkolólámpák minden alkalommal felvillannak, amikor megnyomja a távirányító kioldó gombját. Amikor ismét megnyomja a távirányító ajtónyitó gombját, sípoló hang hallható.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el minden járműben.
d) UNLOCK FEEDBACK: OFF (Az ajtó kinyitásának megerősítése: letiltva)
A távirányító zár gombjának megnyomásakor nem hallható megerősítő fény vagy hang.
UNLOCK FEEDBACK (Az ajtó nyitásának megerősítése)
117. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
a) UNLOCK FEEDBACK: LAMPS (Az ajtó nyitásának megerősítése: világít)
A parkolólámpák minden alkalommal felvillannak, amikor megnyomja a távirányító kioldó gombját.
Ez a beállítás a gyári alapbeállítás.
b) UNLOCK FEEDBACK: HORN (Az ajtó nyitásának megerősítése: hangjelzés)
Amikor ismét megnyomja a távirányító ajtónyitó gombját, sípoló hang hallható.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el minden járműben.
Val vel) UNLOCK FEEDBACK: BOTH (Ajtózárás megerősítése: mindkét jel)
A parkolólámpák minden alkalommal felvillannak, amikor megnyomja a távirányító kioldó gombját. Amikor ismét megnyomja a távirányító ajtónyitó gombját, sípoló hang hallható.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el minden járműben.
d) UNLOCK FEEDBACK: OFF (Az ajtó kinyitásának megerősítése: letiltva)
A belső világítás nem villog, és a kürt sem szólal meg, amikor megnyomja a távirányító ajtónyitó gombját.
HEADLAMP DELAY (A fényszóró kikapcsolásának késleltetése) (Opcionális felszerelés)
118. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
- a) HEADLAMP DELAY: 10 SEC (A fényszóró kikapcsolásának késleltetése: 10 másodperc). Ez a beállítás a gyári alapbeállítás.
- b) HEADLAMP DELAY: 20 SEC (A fényszóró kikapcsolásának késleltetése: 20 másodperc)
- c) HEADLAMP DELAY: 40 SEC (A fényszóró kikapcsolásának késleltetése: 40 másodperc)
- d) HEADLAMP DELAY: 1 MIN (A fényszóró kikapcsolásának késleltetése: 1 perc)
- e) HEADLAMP DELAY: 2 MIN (A fényszóró kikapcsolásának késleltetése: 2 perc)
- f) HEADLAMP DELAY: 3 MIN (A fényszóró kikapcsolásának késleltetése: 3 perc)
- g) HEADLAMP DELAY: OFF (Fényszóró kikapcsolásának késleltetése: kikapcsolva)
119. A fényszórók a gyújtás kikapcsolása után azonnal kikapcsolnak. Ezek a beállítások határozzák meg, hogy mennyi ideig maradjanak bekapcsolva a fényszórók a gyújtás kikapcsolása után, amikor kint sötét van. Kiadó "Monolith"
PERIMETER LIGHTS (Az autó körüli terület megvilágítása)
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el minden járműben.
120. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
a) PERIMETER LIGHTS: ON (Az autó körüli terület világítása: tartalmazza)
Ha kint sötét van, a távirányító feloldó gombjának megnyomása bekapcsolja a fényszórókat és a tolatólámpákat, és 40 másodpercig égve marad.
Ez a beállítás a gyári alapbeállítás.
b) PERIMETER LIGHTS: OFF (A jármű körüli világítás: kikapcsolva)
121. A külső világítás nem kapcsol be, ha az ajtókat a távirányítóval nyitják.
EASY EXIT SEAT (Automatikusan csúsztatható ülés a járműből való könnyebb kiszállás érdekében)
122. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
a) EASY EXIT SEAT: OFF (Az automatikus ülésmozgatás a könnyebb kiszállás érdekében le van tiltva)
A vezetőülés nem mozdul el automatikusan belépési helyzetbe, amikor a kulcsot kihúzzák a gyújtáskapcsolóból.
Ez a beállítás a gyári alapbeállítás.
b) EASY EXIT SEAT: ON (Automatikus üléscsúsztatás a könnyebb kiszállás érdekében)
Ha ez a funkció be van kapcsolva, a vezetőülés automatikusan az előre beállított belépési pozícióba mozdul el, amikor kiveszi a gyújtáskulcsot. Ez a funkció megkönnyíti az autóból való kiszállást.
SEAT RECALL (Az üléshelyzet visszaállítása)
123. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
a) SEAT RECALL: OFF (Az üléshelyzet visszaállítása le van tiltva) Ha ezt a beállítást választja, a mentett beállítások automatikus visszahívása le lesz tiltva.
Ez a beállítás a gyári alapbeállítás.
b) SEAT RECALL: AT KEY IN (Üléshelyzet visszaállítása behelyezett indítókulccsal) Ha ezt a beállítást választja, a tárolt beállítások automatikusan visszaállnak, amikor behelyezi a kulcsot a gyújtásba.
Val vel) SEAT RECALL: ON REMOTE (Üléshelyzet visszaállítás: távirányító)
Ha ezt a beállítást választja, a korábban tárolt beállítások automatikusan visszaállnak, amikor az ajtókat a távirányítóval kinyitják.
ALARM WARNING (Lopásgátló riasztó jelzés)
124. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
a) ALARM WARNING: BOTH (Lopásgátló riasztó jelzés: mindkét jelzés)
Amikor a biztonsági riasztó működésbe lép, megszólal a berregő, és villognak a lámpák. Ez a beállítás a gyári alapbeállítás.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el minden járműben.
b) ALARM WARNING: HORN (Lopásgátló riasztó jelzés: kürt)
Amikor a lopásgátló riasztórendszer aktiválódik, hangjelzés hallható.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el minden járműben.
Val vel) ALARM WARNING: LAMPS (Lopásgátló riasztó jelzés: világít)
Amikor a lopásgátló riasztórendszer be van kapcsolva, a fényszórók villognak.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el minden járműben.
d) ALARM WARNING: OFF (Lopásgátló riasztó: ki)
A lopásgátló riasztórendszer ki van kapcsolva.
Amikor a biztonsági riasztó kiold, a kürt nem szólal meg, és a fényszórók nem villognak.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el minden járműben.
LANGUAGE (Megjelenítési nyelv)
125. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
a) ARABIC (arab)
Minden információ arabul jelenik meg a kijelzőn.
b) ENGLISH (angol nyelv)
Minden információ angol nyelven jelenik meg a kijelzőn.
Val vel) FRANCIS (Francia) Minden információ franciául jelenik meg a kijelzőn.
126. Az elérhető nyelvi lehetőségeket úgy is megtekintheti, hogy lenyomva tartja a kilométer-számláló visszaállító gombot, miközben a kilométer-számláló állása látható a kijelzőn.Engedje el a gombot, amikor a kívánt nyelv megjelenik a kijelzőn.
127. Az üzenet nyelvének visszaállításához a Személyes beállítások gombot és az Utazási információ gombot egyidejűleg is lenyomva tarthatja. Az elérhető nyelvek listája görgetni kezd a kijelzőn. Engedje el a gombokat, amikor a kívánt nyelv megjelenik a kijelzőn.
128. A fent felsorolt nyelvek a gyári alapbeállítások. A kereskedő újraprogramozhatja ezt a funkciót. További lehetséges megjelenítési nyelvek lehetnek:
- a) ESPANIOL) spanyol) Minden információ spanyolul jelenik meg a kijelzőn.
- b) DEUTSCH (német) Minden információ németül jelenik meg a kijelzőn.
- Val vel) PORTUGUL (portugál) Minden információ portugálul jelenik meg a kijelzőn.
- d) ITALIANO (olasz nyelv) Minden információ olasz nyelven jelenik meg a kijelzőn.
DISPLAY UNITS (Egységek)
129. Ehhez a szolgáltatáshoz a következő beállításokat tekintheti meg és választhatja ki:
a) UNITS: U.S. (ANGOL – mértékegységek: USA [brit]) Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy a kijelző angol egységben jelenítse meg az értékeket.
b) EGYSÉGEK: METRICUS E/100KM (Mértékegysége: metrikus, l/100 km) Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy a kijelző a metrikus mértékegységrendszerben jelenítse meg az értékeket.
Val vel) UNITS: METRIC L/100KM (Mértékegységek: metrikus, km/l) Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy a kijelző a metrikus mértékegységrendszerben jelenítse meg az értékeket.
Vezetői Információs Központ üzenetei
130. Ezek az üzenetek akkor jelennek meg, ha meghibásodás lép fel a jármű valamelyik rendszerében, vagy fontos információkat közölnek a rendszer állapotáról. Ha több üzenet van, azok egymás után jelennek meg a kijelzőn. A figyelmeztető üzeneteket törölheti a kijelzőről, ha megnyomja a kormányon található négy vezetői információs központ gomb bármelyikét, vagy megnyomja a kilométer-számláló visszaállító gombját a műszerfalon. Egyes üzenetek nem törölhetők a probléma megoldásáig.
CHANGE ENGINE OIL (Cserélje ki a motorolajat)
131. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a motorolaj elérte élettartama végét, és ki kell cserélni. Ez az üzenet tíz másodperc elteltével eltűnik a kijelzőről, de a gyújtás minden ráadása után tíz másodpercre megjelenik a probléma elhárításáig.
CHECK TIRE PRESSURE (Ellenőrizze a gumiabroncs nyomását)
132. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a gumiabroncsnyomás-ellenőrző alacsony légnyomást észlel egy vagy több gumiabroncsban. Az alacsony guminyomásra figyelmeztető lámpa a műszerfalon is kigyulladhat. Ez az üzenet minden alkalommal megjelenik a gyújtás bekapcsolásakor, amíg a probléma meg nem oldódik.
133. A következő üzenetek egyike is megjelenik a kijelzőn, jelezve, hogy melyik gumiabroncsot kell ellenőrizni:
- a) LF TIRE (Bal első gumi)
- b) RETIRE (Jobb első gumi)
- Val vel) LR TIRE (Bal hátsó gumi)
- d) RR TIRE (Jobb hátsó gumi)
134. Álljon meg a lehető leghamarabb, ellenőrizze a gumiabroncsok nyomását, és szükség esetén állítsa be.
TIRE PRESSURES (Guminyomás)
135. Vészhelyzet vagy alacsony légnyomás jelzése a gumiabroncsokban
CHECK WASHER FLUID (Ellenőrizze a mosófolyadék szintjét)
136. Ez az üzenet akkor jelenik meg a kijelzőn, ha a folyadékszint az ablakmosó tartályban nem elegendő. Az üzenet eltűnik a képernyőről, miután feltölti az ablakmosó tartályt. Ellenkező esetben az üzenet tíz másodperc múlva eltűnik a kijelzőről.
DRIVES DOOR AJAR (Vezetőajtó nyitva)
137. Ez az üzenet gonghanggal kísérve akkor jelenik meg, ha a vezetőoldali ajtó nyitva van vagy nincs megfelelően becsukva. Győződjön meg arról, hogy nincs akadálya az ajtó becsukásának, és szorosan zárja be
MOTOR HŰTŐFOLYADÉK MEGJEGYZÉS/ÜREJFŰ MOTOR (Hűtőfolyadék hőmérséklet magas/hagyja a motort alapjáraton)
138. Ez az üzenet egy gong hangja kíséretében jelenik meg, amikor a hűtőfolyadék hőmérséklete veszélyesen megemelkedik.
Figyelem: Ha ez az üzenet megjelenik, azonnal állítsa le és állítsa le a motort, hogy elkerülje a motor súlyos károsodását. Ne növelje a motor fordulatszámát a normál alapjárati fordulatszám fölé.
FUEL LEVEL LOW (Alacsony üzemanyagszint)
139. Ez az üzenet arra figyelmeztet, hogy nincs elegendő üzemanyag a tartályban. Egyetlen hangjelzés is kíséri. A lehető leghamarabb töltse fel a tartályt üzemanyaggal.
ICE POSSIBLE (Lehetséges jeges viszonyok)
140. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a külső hőmérséklet elég alacsony ahhoz, hogy jég képződjön az úton. Ha a levegő hőmérséklete biztonságos szintre emelkedik, az üzenet automatikusan eltűnik a kijelzőről. Ellenkező esetben az üzenet tíz másodperc múlva eltűnik a kijelzőről.
KEY FOB BATTERY LOW (A távirányító eleme alacsony)
141. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha az ajtózár távirányító elemfeszültsége csökken. Cserélje ki az akkumulátort.
LEFT REAR DOOR AJAR (Bal hátsó ajtó nyitva)
142. Ez az üzenet gonghanggal kísérve akkor jelenik meg, ha a bal hátsó ajtó nyitva van vagy nincs megfelelően becsukva. Győződjön meg arról, hogy nincs akadálya az ajtó becsukásának, és szorosan zárja be.
OIL PRESSURE LOW/STOP ENGINE (Alacsony motorolajnyomás / motor leállítása)
143. Ha ez az üzenet járó motor mellett jelenik meg, azonnal állítsa le a járművet és állítsa le a motort. A jármű további üzemeltetése addig tilos. amíg a probléma meg nem oldódik. Ellenőrizze a motorolaj szintjét. Javításért forduljon a kereskedőhöz.
Figyelem: Ne vezesse tovább a járművet alacsony motorolajnyomás mellett. Ha továbbra is alacsony motorolajnyomás mellett vezet, az súlyos motorkárosodást okozhat. A lehető leghamarabb ellenőrizze a motorolaj szintjét, és ha szükséges, forduljon egy szervizhez, hogy javíttassa járművét.
PASSENGER DOOR AJAR (Nyitva az első utasajtó)
144. Ez az üzenet gongjel kíséretében akkor jelenik meg, ha a jobb első ajtó nyitva van vagy nincs megfelelően becsukva. Győződjön meg arról, hogy nincs akadálya az ajtó becsukásának, és szorosan zárja be.
REAR ACCESS OPEN (A csomagtérajtó nyitva van)
145. Ez az üzenet gonghanggal kísérve akkor jelenik meg, ha a csomagtérajtó vagy annak üvege nyitva van, vagy nincs szorosan becsukva, amikor a gyújtás be van kapcsolva. Szorosan zárja be a csomagtérajtót és annak üvegét.
RIGHT REAR DOOR AJAR (Jobb hátsó ajtó nyitva)
146. Ez az üzenet gongjel kíséretében akkor jelenik meg, ha a jobb hátsó ajtó nyitva van vagy nincs megfelelően becsukva. Győződjön meg arról, hogy nincs akadálya az ajtó becsukásának, és szorosan zárja be.
SERVICE AIR BAG (A légzsákrendszer meghibásodása)
147. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a légzsákrendszer hibásan működik. A szükséges szervizért forduljon a forgalmazóhoz.
SERVICE BRAKE SYSTEM (A fékrendszer hibás)
148. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a fékrendszer hibásan működik. Állítsa le és kapcsolja ki a gyújtást a rendszer visszaállításához. Kapcsolja vissza a gyújtást. Ha az üzenet ismét megjelenik, lépjen kapcsolatba a szervizzel a probléma elhárítása érdekében.
SERVICE CHARGING SYS (Az akkumulátortöltő rendszer meghibásodása)
149. Egyes járműveken ez az üzenet akkor jelenik meg, ha probléma van az akkumulátortöltő rendszerrel. Az akkumulátortöltő rendszer hibájára figyelmeztető lámpa is kigyulladhat a műszerfalon. Az akkumulátor nem töltődik fel optimálisan, és a jármű többé nem tud üzemanyag-takarékos üzemmódban működni. A szükséges szervizért forduljon a forgalmazóhoz.
SERVICE STABILITRAK (A Stabilitrak rendszer meghibásodása)
150. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a rendszer hibát észlel a dinamikus stabilizáló rendszerben. A rendszer visszaállításához állítsa le a járművet, majd kapcsolja ki és indítsa újra a motort. Ha ez az üzenet ismét megjelenik, akkor a stabilizáló rendszer hibás. Javításért forduljon a kereskedőhöz.
Ennek az üzenetnek a megjelenése azt jelenti, hogy a rendszer hibás, és ezt figyelembe kell vennie a jármű vezetése során.
SERVICE TIRE MONITOR (A gumiabroncsnyomás-ellenőrző hibás működése)
151. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer nem működik megfelelően. Egy vagy több gumiabroncs-érzékelő hiányzik vagy hibás. Javításért forduljon a kereskedőhöz.
152. A műszerfalon található alacsony guminyomásra figyelmeztető lámpa is kigyulladhat. További részletekért lásd «Alacsony guminyomás figyelmeztető lámpa» alszakaszban «Riasztásjelzők» magasabb.
STABILITRAK ACTIVE (Stabilitrak rendszer aktiválva)
153. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a jármű stabilitásszabályozó rendszere aktiválva van.
Ez az üzenet akkor jelenhet meg, ha a következő rendszerek bármelyike aktiválva van: motorvezérlés, kipörgésgátló és menetstabilizáló.
STABILITRAK NOT READY (A Stabilitrak rendszer nem áll készen)
154. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a vezetési körülmények késleltetik a rendszer inicializálását. Ez normális. Azt jelzi, hogy a rendszer még nem áll készen a teljes működésre. Amikor a rendszer készen áll, az üzenet eltűnik a kijelzőről.
STABILITRAK OFF (Stabilitrak letiltva)
155. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a Stabilitrak rendszer gombjával kikapcsolta a menetstabilizálót, vagy ha a Stabilitrak rendszer automatikusan kikapcsolt.
156. Ez az üzenet a következő feltételek mellett is megjelenhet:
- A) Az osztómű összkerékhajtás üzemmódban van, reduktorral.
- b) A fékrendszer hibájára figyelmeztető lámpa kigyullad.
157. Ha a Stabilitrak rendszer automatikusan kikapcsolt, az üzenet eltűnik a kijelzőről, amikor a vezetési körülmények visszatérnek a normális szintre.
SZÚZSÍTSA MEG ÜZEMANYAG ATS (Zárja le az üzemanyagtartály sapkáját)
158. Ez az üzenet hangjelzés kíséretében akkor jelenik meg, ha az üzemanyag-betöltő kupak nincs megfelelően felszerelve. Ellenőrizze, hogy a fedő szorosan zárva van-e.
Ugyanakkor a motor meghibásodásjelzőjének is világítania kell.
159. A vezetés megkezdése után valamivel a kapcsolatnak el kell tűnnie a kijelzőről, és ennek a figyelmeztető lámpának ki kell aludnia.
TRACTION CONTROL OFF (Kipörgésgátló tiltva)
160. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a kipörgésgátló rendszer le van tiltva.
- A) Ez megváltoztatja a motorvezérlő rendszer algoritmusát.
- b) A meghajtó kerekek megcsúszhatnak.
- Val vel) A dinamikus stabilizáló rendszer és a kipörgésgátló rendszer fékfunkciója működik.
TURN SIGNAL ON (Kapcsolja be a jelzőt)
161. Ez a gonghanggal kísért üzenet arra emlékeztet, hogy az irányjelző 1,2 km-nél hosszabb ideig be van kapcsolva.